Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Les orgues de barbarie

Текст песни: Les orgues de barbarie + перевод

1958 язык: французский
55
0
2:43
0
Группа Édith Piaf в 1958 году, совместно с лейблом The Restoration Project, опубликовала сингл Les orgues de barbarie, который вошел в альбом Edith Piaf chante Jo Moustaki. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Édith Piaf | Robert Chauvigny Et Son Orchestre
альбом:
Edith Piaf chante Jo Moustaki
лейбл:
The Restoration Project
жанр:
Эстрада

Les orgues de Barbarie, qui chantaient dans les rues

Ont chanté leurs amours et puis ont disparu

Seule entre ses deux murs, une ruelle obscure

Va glissant dans le noir, retrouver son boulevard

Une tendre chanson, qui n’est pas née d’hier

Fait revivre un instant tous ceux-là qui s’aimèrent

Un, deux, trois petits tours, les orgues de Barbarie

Connaissent bien la magie des vieilles rues de Paris

Les orgues de Barbarie, ce n’est pas les grandes orgues

Mais leurs refrains rouillés savent si bien chanter

Tourne la manivelle des morceaux de chansons

À l’ombre des ruelles, jouent les belles partitions

Tandis qu’elles s'égosillent, au milieu du boulevard

Des garçons et des filles dansent sur le trottoir

Un, deux, trois petits tours, les orgues de Barbarie

C’est une symphonie pour les rues de Paris

Les orgues de Barbarie ont perdu leur musique

À force de tourner dans les rues de Paris

Les années ont passé, les refrains ont vieilli

Mais les orgues du passé hantent souvent la nuit

Parfois, deux amoureux, quand ils s’aiment très fort

Peuvent les entendre encore, jouer rien que pour eux

Un, deux, trois petits tours, orgues de Barbarie

Je vous entends toujours, dans les rues de Paris…

Un, deux, trois petits tours

Un, deux, trois petits tours

Перевод песни Les orgues de barbarie

Варварские органы, которые пели на улицах

Пели свою любовь, а потом исчезли

Только между двумя его стенами темная аллея

Будет скользить в темноте, найти свой бульвар

Нежная песня, которая родилась не вчера

Оживил на мгновение всех тех, кто любил друг друга

Один, два, три маленьких круга, органы варварства

Хорошо знают магию старых улиц Парижа

Варварские органы, это не большие органы

Но их ржавые припевы так хорошо умеют петь

Поворачивает кривошипно куски песен

В тени переулков играют красивые ноты

Пока они стояли посреди бульвара,

Мальчики и девочки танцуют на тротуаре

Один, два, три маленьких круга, органы варварства

Это симфония для улиц Парижа

Варварские органы утратили свою музыку

По улицам Парижа

Годы прошли, припеваючи состарились

Но органы прошлого часто преследуют по ночам

Иногда двое влюбленных, когда очень сильно любят друг друга

Может услышать их снова, играть только для них

Один, два, три небольших круга, органы варварства

Я всегда слышу вас на улицах Парижа…

Один, два, три небольших круга

Один, два, три небольших круга

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Mon Legionnaire
1957
Vintage French Song Nº 45 - EPs Collectors "Chansons Immortelles"
les bleuets d'azur
1960
Les bleuets d'azur
Non, je ne regrette rien
1960
Les mots d'amour / Non, je ne regrette rien
Le Brun Et Le Blond
2000
The Complete Edith Piaf Vol 2
Soudain Une Vallée
1956
Vintage French Song Nº18 - EPs Collectors "L'Homme A La Moto"
Sous le ciel de Paris
1955
Sous le ciel de Paris

Похожие треки

Inconnu mon amour
1959
Dalida
La Chanson D'Orphée
1959
Dalida
Le petit bonheur
1965
Félix Leclerc
L'ange
1961
Boby Lapointe, Alain Goraguer et son orchestre
Avanie et framboise
1960
Alain Goraguer
Tchita
1961
Boby Lapointe
Marcelle
1960
Boby Lapointe
Aragon et castille
1960
Boby Lapointe
La fille du pêcheur
1961
Boby Lapointe, Alain Goraguer et son orchestre
Colombine
1958
Georges Brassens
Je me suis fait tout petit
1962
Georges Brassens
Ton Adieu
1961
Nana Mouskouri
Oh quelle nuit
1959
Sacha Distel
Celosa
1957
Berthe Sylva

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования