Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Le petit bonheur

Текст песни: Le petit bonheur + перевод

1965 язык: французский
137
0
3:08
0
Группа Félix Leclerc в 1965 году, совместно с лейблом ISTJDigital, опубликовала сингл Le petit bonheur, который вошел в альбом Paris je t'aime toujours, vol. 4. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Félix Leclerc
альбом:
Paris je t'aime toujours, vol. 4
лейбл:
ISTJDigital
жанр:
Эстрада

C'était un p’tit bonheur que j’avais ramassé

Il était tout en pleurs sur le bord d’un fossé

Quand il m’a vu passer il s’est mis à crier

Monsieur ramassez-moi, chez vous emmenez-moi

Mes frères m’ont oublié je suis tombé, je suis malade

Si vous n' me cueillez point je vais mourir quelle balade

Je me ferai petit, tendre et soumis je vous le jure

Monsieur, je vous en prie, délivrez-moi de ma torture

J’ai pris le p’tit bonheur l’ai mis sous mes haillons

J’ai dit faut pas qu’il meure, viens-t'en dans ma maison

Alors le p’tit bonheur a fait sa guérison

Sur le bord de mon cœur, y’avait une chanson

Mes jours, mes nuits, mes peines, mes deuils, mon mal, tout fut oublié

Ma vie de désoeuvré j’avais l' dégoût de la recommencer

Quand il pleuvait dehors ou qu’mes amis m’faisaient des peines

J’prenais mon p’tit bonheur et j' lui disais c’est toi ma reine

Mon bonheur a fleuri il a fait des bourgeons

C'était le paradis, ça s’voyait sur mon front

Or un matin joli que j' sifflais ce refrain

Mon bonheur est parti sans me donner la main

J’eus beau le supplier, le cajoler, lui faire des scènes

Lui montrer le grand trou qu’il me faisait au fond du cœur

Il s’en allait toujours la tête haute sans joie, sans haine

Comme s’il ne pouvait plus voir le soleil dans ma demeure

J’ai bien pensé mourir de chagrin et d’ennui

J’avais cessé de rire, c'était toujours la nuit

Il me restait l’oubli, il me restait l' mépris

Enfin je m' suis dit il me reste la vie

J’ai repris mon bâton, mes deuils, mes peines, et mes guenilles

Et je bats la semelle dans des pays de malheureux

Aujourd’hui quand je vois une fontaine ou une fille

Je fais un grand détour ou bien je me ferme les yeux

Je fais un grand détour ou bien je me ferme les yeux

Перевод песни Le petit bonheur

Это было маленькое счастье, которое я подобрал

Он все плакал на краю канавы

Увидев меня, он закричал:

Сэр возьмите меня, домой вы берете меня

Мои братья забыли меня я упал, я болен

Если вы не ' т забрать меня точка я умру, что поездка

Я сделаю себя маленьким, нежным и покорным, клянусь вам

Сэр, пожалуйста, избавьте меня от пыток.

Я взял счастье, положил его под мои лохмотья

Я сказал, что он не должен умирать, иди ко мне в дом.

Тогда счастье свое исцелило

На краю моего сердца была песня

Мои дни, мои ночи, мои горести, мои страдания, мое зло, все было забыто

У меня было отвращение начинать ее снова.

Когда на улице шел дождь или мои друзья причиняли мне боль

Я брала свое счастье и говорила ему, что ты моя королева.

Мое счастье расцвело, оно сделало бутоны

Это был рай, это было видно на моем лбу

Но в одно прекрасное утро я насвистывал этот хор

Мое счастье ушло, не подав мне руки.

Я умолял его, уговаривал, устраивал ему сцены.

Показать ему большую дыру, которую он сделал мне в глубине души

Он всегда уходил с высоко поднятой головой без радости, без ненависти

Как будто он больше не может видеть солнце в моей обители

Я думал, что умру от горя и скуки.

Я перестал смеяться, это всегда было ночью

Мне осталось забвение, мне осталось презрение

Наконец-то я сказал себе, что у меня осталась жизнь.

Я взял свой посох, мои страдания, мои горести, и мои беды

И я бью стельку в страны несчастных

Сегодня, когда я вижу фонтан или девушку

Я делаю большой обход или закрываю глаза

Я делаю большой обход или закрываю глаза

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Sensation
1957
Le fleuve des amants
Francis
1998
Moi Mes Souliers
Le train du nord
1998
Moi Mes Souliers
L'hymne au printemps
1998
Moi Mes Souliers
Bozo
1998
Moi Mes Souliers
Contumace
1998
Moi Mes Souliers

Похожие треки

Inconnu mon amour
1959
Dalida
La Chanson D'Orphée
1959
Dalida
L'ange
1961
Boby Lapointe, Alain Goraguer et son orchestre
Avanie et framboise
1960
Alain Goraguer
Tchita
1961
Boby Lapointe
Marcelle
1960
Boby Lapointe
Aragon et castille
1960
Boby Lapointe
La fille du pêcheur
1961
Boby Lapointe, Alain Goraguer et son orchestre
Colombine
1958
Georges Brassens
Je me suis fait tout petit
1962
Georges Brassens
Je reviendrai toujours vers toi
1967
Brigitte Bardot
Oh qu'il est vilain
1967
Brigitte Bardot
Le diable est anglais
1967
Brigitte Bardot
Contact
1967
Brigitte Bardot

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования