Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Joujou de Noël

Текст песни: Joujou de Noël + перевод

1960 язык: французский
61
0
3:10
0
Группа Berthe Sylva в 1960 году, совместно с лейблом BNF Collection, опубликовала сингл Joujou de Noël, который вошел в альбом Viens maman. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Berthe Sylva
альбом:
Viens maman
лейбл:
BNF Collection
жанр:
Эстрада

Il fait bien froid dans la mansarde

Où la maman, pour son bambin

Ce soir encore, veille et s’attarde

Sur le travail qui doit gagner leur pain

Ce soir pourtant, c’est un beau soir de fête

Et dans la rue, on s’amuse et l’on rit

Voici Noël et déjà l’on achète

Mille joujoux pour la joie des petits.

Et la maman qui songe à son enfant

Est descendue de chez elle en disant

«Pourquoi donc mon petit n’aurait pas de joujou

Quand les autres en ont tant qu’ils brisent ?»

Et devant un bazar, à l’abri des regards,

Elle a pris un joujou au hasard

Pour qu'à l’heure où minuit sonne ses douze coups

Le bonhomme tout blanc que l’on attend partout

Apporte à son petit, comme un cadeau du ciel,

Le joujou du Père Noël !

La surprenant à l'étalage,

Voyant son geste, un employé

Pour s’expliquer selon l’usage

L’entraîne au commissariat du quartier

«Qu'avez-vous fait? Réfléchissez, Madame,

C’est bien un vol, et voler pour si peu…»

Le commissaire a deviné le drame

Et de la mère il arrache un aveu.

«Pour mon petit, Monsieur, pardonnez-moi

Sans réfléchir, je m'étais dit pourquoi…

Pourquoi donc mon petit n’aurait pas de joujou

Quand les autres en ont tant qu’ils brisent?

Ni le froid ni la faim, pour moi cela n’est rien

Mais l’enfant demandait un pantin

Pour qu'à l’heure où minuit sonne ses douze coups

Le bonhomme tout blanc semble venir chez nous

Je voulais lui donner, comme un cadeau du ciel,

Le joujou du Père Noël !"

Minuit là-bas, chantent les heures

Mais à la porte on a frappé

Qui peut venir en cette demeure

Pourtant tout bas quelqu’un lui dit «Ouvrez !»

Dans le logis de la pauvre ouvrière,

En barbe grise avec son capuchon,

Ce visiteur, c’est le bon commissaire,

Les bras chargés d’un pantin de carton

Le tout-petit dans son rêve l’a vu

Et le brave homme alors dit tout ému

«Pourquoi donc ce petit n’aurait pas de joujou

Quand les autres en ont tant qu’ils brisent?

Madame, c’est bien peu, vous êtes malheureux

Acceptez ce pantin, je le veux»

Et pendant que minuit sonnait ses douze coups

Il dit «Ne volez plus désormais, je le veux, voyez-vous,

Il aura malgré tout, comme un cadeau du ciel,

Le joujou du Père Noël»

Перевод песни Joujou de Noël

В мансарде холодно

Где мама, для своего малыша

Сегодня вечером снова, бдит и задерживается

О труде, который должен зарабатывать свой хлеб

Тем не менее, сегодня прекрасный вечер для вечеринок

А на улице веселятся и смеются

Вот Рождество и уже покупают

Тысяча иголок на радость маленьким.

И мама, которая думает о своем ребенке

Вышла из дома, сказав

"Почему бы моему малышу не иметь игрушку

Когда у других их так много, что они ломаются ?»

И перед базаром, в укрытии от взоров,

Она взяла игрушку наугад

Чтобы в час полночи звучали его двенадцать ударов

Весь белый человек, которого ждут повсюду

Приносит ее малышу, как подарок с небес,

Игра Деда Мороза !

- Удивленно переспросила она.,

Увидев его жест, сотрудник

Для объяснения по обычаю

В районном комиссариате

«Что вы сделали? Подумайте, Сударыня.,

Это хорошо воровство, и летать так мало…»

Комиссар догадался о драме

И от матери вырывает признание.

"Для моего маленького, сэр, простите меня

Не задумываясь, я подумал, почему…

Почему бы моему малышу не поиграть

Когда у других их так много, что они ломаются?

Ни холод, ни голод, для меня это ничто

Но ребенок требовал пьянки

Чтобы в час полночи звучали его двенадцать ударов

Белый парень, кажется, пришел к нам

Я хотел дать ему, как подарок с небес,

Игра Деда Мороза !"

Полночь там, поют часы

Но в дверь постучали

Кто может прийти в эту обитель

Но совсем низко кто-то говорит ему: «откройте !»

В ложе бедного рабочего,

В седой бороде с капюшоном,

Этот посетитель-добрый комиссар.,

Руки, нагруженные картонной коробкой

Малыш во сне видел его

И храбрец тогда сказал, что все тронут

"Почему бы этому малышу не иметь игрушку

Когда у других их так много, что они ломаются?

- Мадам, это мало, вы несчастны.

Согласитесь, я этого хочу.»

И пока полночи звучали его двенадцать ударов

Он говорит « " Не летайте больше, я хочу, вы видите,

Он, несмотря ни на что, будет иметь, как подарок небес,

Игра Санта-Клауса»

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

C'est un mauvais garçon
1900
Du gris
Les roses blanches
1955
Les roses blanches
Lettre Enfantine
1960
Viens maman
Le jouet
1960
Viens maman
Celosa
1957
Le raccommodeur de faïence
Brouillards
1960
La légende des flots bleus

Похожие треки

Inconnu mon amour
1959
Dalida
La Chanson D'Orphée
1959
Dalida
Le petit bonheur
1965
Félix Leclerc
L'ange
1961
Boby Lapointe, Alain Goraguer et son orchestre
Avanie et framboise
1960
Alain Goraguer
Tchita
1961
Boby Lapointe
Marcelle
1960
Boby Lapointe
Aragon et castille
1960
Boby Lapointe
La fille du pêcheur
1961
Boby Lapointe, Alain Goraguer et son orchestre
Colombine
1958
Georges Brassens
Je me suis fait tout petit
1962
Georges Brassens
Je reviendrai toujours vers toi
1967
Brigitte Bardot
Oh qu'il est vilain
1967
Brigitte Bardot
Contact
1967
Brigitte Bardot

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования