Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » La bougie

Текст песни: La bougie + перевод

1965 язык: французский
91
0
3:17
0
Группа Andre Bourvil в 1965 году, совместно с лейблом ISWJDigital, опубликовала сингл La bougie, который вошел в альбом Chansons Inoubliables. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Andre Bourvil
альбом:
Chansons Inoubliables
лейбл:
ISWJDigital
жанр:
Эстрада

Grr… Sur ma moto…

Grr… Ah ! Qu’il fait beau !

Grr… Ah ! Que je file !

Grr… Et tout défile

Mais tout à coup

Pouf !

Je suis en panne avec ma magnéto

De ma moto je viens de griller la bougie

Mais tout à coup

Pouf

Arriv' un' jeep que j’arrête aussitôt

Alors, j’ai tout de suit' demandé à Jimmy

«Oh Jimmy

Avez-vous un' bougie?»

«Yes, qui m’dit

Boogie, boogie.»

Y’m’dit, oui

Mais sans avoir compris

Et j'étais aussi embêté qu’lui

Puis y m’fit:

«Monsieur, moi, non compris.»

J’lui répondis:

«Moi aussi…»

Puis il me sourit

Tout en me disant:

Boogie, Boogies, Boogie, Jitterburg me

«Bougie Jitterburg

Ah ! n’importe quelle marque pourvu que ce soit une bougie»

Qu’y dis

Mais Jimmy me disait toujours oui

Sans m’donner sa fameuse bougie

J’ai compris que pour sortir d’ici

Faudrait qu’il m’enmen' chez me

Je dis: «me (mi)» parce que c'était un Americain du Nord, j’avais bien vu!

Alors…

J’lui dis: «me (mi), moto grrr… dans la jeep et vous emm’ner chez me, hein ?..

Y m’dit: «Yes sœur» V’là qu’y m’prenait pour sa sœur, enfin

Ça fait rien! Y parlait pas bien français… la moto dans la jeep et nous v’là

partis

Grrr… Et dans la jeep

Grrr… Nous jouons rip

Grrr… J’emmen' Jimmy

Grrr… Manger chez me (mi)

Mais tout à coup… Pouf… Voilà une pann' d'électricité

Pendant que nous mangeons ma femme, Jimmy et moi

Mais tout à coup… Pouf. On ne voit plus rien du tout pour manger

C’est pourquoi j’ai dit à Jimmy encore un' fois:

Ah! Jimmy, avez vous un' bougie?

Yes, qu’y m’dit: Boogie, Boogie, Boogie

Non, j’lui dis: J’vous ai pas dit Boogie

C’est plutôt bougie, chandelle

J’entendis un p’tit cri, je m’suis dit:

C’est pas clair, surtout quand il fait nuit

Ah Jimmy, j’aime bien ton bougie

Qu’ma femme disait dans la nuit

Pouf … V’la la lumière…

J’dis à Jimmy: D’qui qu’tu t’occup'?

Et il me répond: Boogie, boogie

Mais j’avais vu clair

Et ma femm' tout roug' faisait plutôt à c’moment là une drôle de bougie

C’est ainsi que Jimmy est parti

Et ma femm', elle est partie aussi

Ma moto qui était dans la jeep

Ben… elle est partie aussi

Alors, voilà…Jimmy fait grrr… avec ma femme… et moi…

Y m’reste qu’a faire grrr… tout seul… voilà…grrr…

Перевод песни La bougie

Grr... На моем мотоцикле…

ГРР ... А ! Какая хорошая погода !

ГРР ... А ! - Да пошел я !

Grr... И все прокручивается

Но вдруг

Пуф !

Я сломался с моим Магнето

С моего мотоцикла я только что зажег свечу

Но вдруг

Пуф

Подъезжает джип, который я тут же останавливаю

- Спросил Джимми.

"О Джимми

У вас есть' свеча?»

"Да, кто говорит мне

Буги, Буги.»

Да, да.

Но, не поняв

И мне было так же досадно, как и ему.

Затем я сделал:

"Сэр, я не понял.»

Я ответил ему::

"Я тоже…»

Потом он улыбнулся мне:

Все время, рассказывая мне:

Буги, Буги, Буги, Джиттербург меня

"Свеча Джиттербург

Ах! любой бренд, если это свеча»

Что там сказать

Но Джимми всегда говорил мне "да".

Не отдавая мне свою знаменитую свечу

Я понял, что для того, чтобы выбраться отсюда

Мне нужно, чтобы он забрал меня домой.

Я говорю: "МЕ (Ми)" потому что это был Северный американец, я хорошо видел!

Тогда…

Я ему говорю: "МЕ (Ми), мото гррр ... в джип и вы эмм'Нер ко мне, а ?..

Я сказал: "да, сестра", когда он принял меня за свою сестру, наконец

Ничего! Не очень хорошо говорил по-французски... мотоцикл в джипе, и мы там

партии

Гррр... и в джипе

Хмм... Мы играем rip

Гррр ... я возьму с собой Джимми.

Grrr ... есть у меня (Ми)

Но вдруг ... пуфик ... вот и электричество.

Пока мы едим мою жену, Джимми и я

Но вдруг ... пуфик. Мы больше не видим ничего, чтобы поесть

Вот почему я сказал Джимми еще раз:

Ах! Джимми, у вас есть свеча?

Да что там говорить: Буги, Буги, Буги

Нет, я говорю ему: Я не говорил вам Буги

Это скорее свеча, свеча

Услышав крик, я подумал::

Непонятно, особенно когда стемнело.

О, Джимми, мне нравится твоя свеча.

Что моя жена говорила ночью

Пуф ... В'Ла свет…

Я говорю Джимми: о ком ты заботишься?

А он мне отвечает: Буги, Буги

Но я видел ясно

И моя жена "вся покраснела" в это время делала забавную свечу

Так Джимми ушел.

И моя жена тоже ушла.

Мой мотоцикл, который был в джипе

Бен... она тоже ушла.

Так вот... Джимми делает гррр... с моей женой ... и со мной.…

Мне осталось сделать grrr ... один ... вот ... grrr…

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Salade de fruits
1959
Salade de fruits
La mandoline
1957
Bourvil, no. 4
Pour sûr !
1952
Les crayons
En revenant de la revue
1965
Chansons Inoubliables
À bicyclette
1952
Les crayons
À pied, à cheval, en voiture
1965
Chansons Inoubliables

Похожие треки

Inconnu mon amour
1959
Dalida
La Chanson D'Orphée
1959
Dalida
Le petit bonheur
1965
Félix Leclerc
L'ange
1961
Boby Lapointe, Alain Goraguer et son orchestre
Avanie et framboise
1960
Alain Goraguer
Tchita
1961
Boby Lapointe
Marcelle
1960
Boby Lapointe
Aragon et castille
1960
Boby Lapointe
La fille du pêcheur
1961
Boby Lapointe, Alain Goraguer et son orchestre
Colombine
1958
Georges Brassens
Je me suis fait tout petit
1962
Georges Brassens
Je reviendrai toujours vers toi
1967
Brigitte Bardot
Oh qu'il est vilain
1967
Brigitte Bardot
Contact
1967
Brigitte Bardot

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования