Nous marchions depuis des heures tout les deux
Dans la rue les gens semblaient si heureux
Soudain je t’ai regarder tu pleurais
C'était un Dimanche les cloches sonnaient
Je t’ai prise par les épaules tendrement
Je t’ai dit je reviendrai avant longtemps
Je me souvient je t’ai mème fait sourire
C'était un Dimanche les cloches sonnaient
J’aurai pu te consoler mais je ne savais pas quoi te dire
Je t’ai crié souvient toi quant mème
Je m’appelle Claude et je t’aime, je t’aime
Mais soudain ce fut l’instant du départ
Tu parraissais minuscule dans cette gare
Je ne devais plus jamais te revoir
C'était un Dimanche les cloches sonnaient
Les cloches sonnaient (3 fois)
Перевод песни Les cloches sonnaient
Мы шли несколько часов вдвоем.
На улице люди казались такими счастливыми
Вдруг я смотрю на тебя, ты плачешь.
Это было воскресенье колокола звонили
Я нежно взял тебя за плечи.
Я сказал, что скоро вернусь.
Я помню, я заставила тебя улыбнуться.
Это было воскресенье колокола звонили
Я мог бы утешить тебя, но не знал, что сказать.
- Крикнул я, вспомни мем.
Меня зовут Клод, и я люблю тебя, я люблю тебя
Но вдруг настал момент отъезда
Ты спонсировал эту станцию.
Я никогда больше не должна была тебя видеть.
Это было воскресенье колокола звонили
Колокола звонили (3 раза)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы