Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Repartir À Zéro

Текст песни: Repartir À Zéro + перевод

2011 язык: французский
46
0
3:12
0
Группа M. Pokora в 2011 году, совместно с лейблом Parlophone France, опубликовала сингл Repartir À Zéro, который вошел в альбом Mise à jour. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре поп, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
M. Pokora
альбом:
Mise à jour
лейбл:
Parlophone France
жанр:
Поп

A zéro

A zéro

Donne moi les mots, pour ne jamais plus te perdre

J’ai un peu sous-estimé combien je t’aime

J’ai mes défauts, mais je me bats pour m’en défaire

Depuis que tu n’as plus confiance on s’entre-tue

Je n’veux plus te mentir

Mauvaise habitude

Changer d’attitude

Prendre de l’altitude

Je vais être vrai

J’vais briser la censure

Ne plus jamais m’enfuir

Et enfin réagir

Je veux plus te mentir

Je veux rebondir

J’te propose de repartir à zéro

Je vais rester vrai

Dis quelque chose, ta voix est mon seul repère

Ton signal pour avancer m’est nécessaire

C’est à zéro, qu’avec toi je veux repartir

J’ai jeté mes actes immatures très loin de nous!

Je n’veux plus te mentir

Mauvaise habitude

Changer d’attitude

Prendre de l’altitude

Je vais être vrai

J’vais briser la censure

Ne plus jamais m’enfuir

Et enfin réagir

Je veux plus te mentir

Je veux rebondir

J’te propose de repartir à zéro

Ma nouvelle personnalité viendra se dessiner

Dés l’instant où tu le voudras à toi de décider

Si tu veux repartir à zéro continuer

Tes yeux n’auront qu'à l’insinuer

A présent pour toi

Je vais être vrai, j’vais briser la censure

Ne plus jamais m’enfuir

Et enfin réagir

Je veux plus te mentir

Je veux rebondir

J’te propose de repartir à zéro

Je vais être vrai

J’vais briser la censure

Ne plus jamais m’enfuir

Et enfin réagir

Je veux plus te mentir

Je veux rebondir

J’te propose de repartir à zéro

A zéro

Перевод песни Repartir À Zéro

К нулю

К нулю

Дай мне слова, чтобы никогда больше не потерять тебя.

Я немного недооценил, как сильно я тебя люблю

У меня есть свои недостатки, но я изо всех сил стараюсь избавиться от них

С тех пор, как ты перестал доверять, мы убиваем друг друга.

Я больше не хочу лгать тебе.

Вредная привычка

Изменение отношения

Набирать высоту

Я буду правдой

Я нарушу цензуру

Никогда не убежать

И, наконец, реагировать

Я больше не хочу лгать тебе.

Я хочу отскочить

Я предлагаю тебе начать все сначала.

Я останусь правдой.

Скажи что-нибудь, твой голос - мой единственный ориентир.

Мне нужен твой сигнал двигаться вперед.

С тобой я хочу начать все сначала.

Я выбросил свои незрелые поступки очень далеко от нас!

Я больше не хочу лгать тебе.

Вредная привычка

Изменение отношения

Набирать высоту

Я буду правдой

Я нарушу цензуру

Никогда не убежать

И, наконец, реагировать

Я больше не хочу лгать тебе.

Я хочу отскочить

Я предлагаю тебе начать все сначала.

Моя новая личность появится

Как только ты захочешь, ты сам решишь

Если ты хочешь начать с нуля, продолжай

Твои глаза только намекнут на это.

Теперь для тебя

Я буду правдой, я нарушу цензуру

Никогда не убежать

И, наконец, реагировать

Я больше не хочу лгать тебе.

Я хочу отскочить

Я предлагаю тебе начать все сначала.

Я буду правдой

Я нарушу цензуру

Никогда не убежать

И, наконец, реагировать

Я больше не хочу лгать тебе.

Я хочу отскочить

Я предлагаю тебе начать все сначала.

К нулю

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Dangerous
2008
MP3
Internationalude
2008
MP3
Tokyo Girl
2008
MP3
Treason
2008
MP3
Climax
2008
MP3
Through The Eyes
2008
MP3

Похожие треки

Heureusement
2016
Gilles Dor
Danse avec moi
2018
Locko
Arthur Rimbaud 2
2015
Babx
Berceuse pour un petit enfant à naître
2016
Mannick
Déesse
2016
Mannick
Je n'ai qu'un amour, c'est toi
2005
Hélène Caron
Les petits cafés
2005
Anne Vanderlove
Solidarnosc
2015
Greg Zlap
Tu l'as encore
2015
Greg Zlap
Faut pas que je t'aime
2015
Greg Zlap
Dirty Blonde
2015
Kid Francescoli
Quand je pense à vous
2013
Tino Rossi
Au bord du ruisseau
2013
Tino Rossi
Ça sent si bon la France
2013
Luc Barney

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Hillsong Worship Reinhard Mey Dean Martin Kylie Minogue Nana Mouskouri Johnny Hallyday Pooh Renato Zero
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования