Oh mon amour,
que mon âme est fatiguée, ton amour je te le rends.
je viendrais surement déguisée en pensée, te hanter des mes baisés salés.
Jour après jour, c’est le temps qui passe, tout ceux qu’on oublie peu à peu.
Oh mon amour, c’est le temps qui se trace, nos vies que l’on efface tout.
C’est pas facile, dis mon amour, de se rouler dans la farine, pour que nos
trêves soient fécondent et que nos rêves soient lala lala
C’est pas facile, d’aimer le jour, quand la nuit tire sa révérence.
Quand on la suit dans la pénombre qui nous tiraille d'échéance.
C’est pas facile de croire alors que l’on aura mieux au-dehors.
C’est pas facile, oui je l’avoue, oui mon amour.
Oh mon amour, imprimer sur papier des millier et des encore des beaux jours.
Oh mon aimé, tu as laissé là les traces, de nos vies que la vie efface.
Перевод песни Oh mon amour
О, Моя любовь,
что душа моя устала, твою любовь я возвращаю тебе.
я бы, наверное, пришла, замаскировавшись под мысли, чтобы преследовать тебя от моих соленых поцелуев.
День за днем проходит время, все, о чем мы постепенно забываем.
О, Любовь моя, это время, которое уходит, наша жизнь стирает все.
Не так-то легко, скажи, любовь моя, обваляться в муках, чтобы наши
и пусть наши мечты будут Лала Лала
Нелегко любить день, когда ночь тянет свое благоговение.
Когда мы следуем за ней в полумраке, который тянет нас на крайний срок.
Не так-то легко поверить в то, что снаружи будет лучше.
Это нелегко, да, признаюсь, да, любовь моя.
О, Любовь моя, напечатать на бумаге тысячи и до сих пор счастливых дней.
О мой любимый, ты оставил там следы нашей жизни, которые жизнь стирает.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы