Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Les habitants du feu rouge

Текст песни: Les habitants du feu rouge + перевод

2000 язык: французский
78
0
3:40
0
Группа Mano Solo в 2000 году, совместно с лейблом East West France, опубликовала сингл Les habitants du feu rouge, который вошел в альбом Dehors. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре поп, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Mano Solo | JEAN LAMOOT
альбом:
Dehors
лейбл:
East West France
жанр:
Поп

Les habitants du feu rouge n’ont plus qu’une main qui bouge

Pendant que l’autre s’agrippe encore

Dans l’espoir de ne pas faire partie du décor

Ils n’ont pas la haine, ils n’ont plus rien

Que ce reflet d’eux mêmes qui s’estompe dans les glaces qui gênées se remontent

Ils ont la même couleur que les murs

Seuls leur yeux témoignent encore d’une aventure

D’un raz-de-marée qui les a jetés là

Marins des trottoirs sans ports ni belles histoires

Les seuls embruns sur leur visage

Sont ceux du dédain sur leur passage

Les habitants du feu rouge bougent quand tout le monde s’arrête

À contre-courant dans un monde en mouvement

Un peu de répit dans la vitesse du mépris

Le vert est leur ennemi

Quand il libère les gens d’une réalité de la vie

De ces hommes qui toutes les trois minutes montent sur scène

En espérant ne pas refaire un bide

Juste histoire de remplir le leur

Ce n’est pas eux mais leur estomac

Qui est tordu rongé par le trac

Ils sont prêts à tout même ne pas vous en vouloir

D’avoir besoin d’un sémaphore pour les voir

Перевод песни Les habitants du feu rouge

У обитателей Красного светофора осталась только рука, двигающаяся

Пока другой еще хватается

В надежде не быть частью декора

У них нет ненависти, у них нет ничего

Пусть этот отблеск их самих, который исчезает в мешающих льдах

Они имеют тот же цвет, что и стены

Только их глаза по-прежнему свидетельствуют о приключении

От приливной волны, которая бросила их туда

Моряки с тротуаров без портов и красивых историй

Только брызги на лице

Являются те презрения на их пути

Жители красного света двигаются, когда все останавливаются

Против течения в движущемся мире

Немного передышки в скорости презрения

Зеленый-их враг

Когда он освобождает людей от реальности жизни

Из тех мужчин, которые каждые три минуты выходят на сцену

Надеясь не переделать бид

Просто история заполнения их

Это не они, а их желудок

Кто криво грыз испуг

Они готовы даже не винить вас

Нужно семафор, чтобы увидеть их

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Quand tu me diras
1995
les Années Sombres
Dis moi
1995
les Années Sombres
C'est en vain
1995
les Années Sombres
Paris boulevards
1995
les Années Sombres
À pas de géant
1995
les Années Sombres
Les poissons
1995
les Années Sombres

Похожие треки

Darla Dirladada
1997
Dalida
Fini la comédie
1997
Dalida
Eux
1997
Dalida
Pensées des morts
2001
Georges Brassens
Heureux qui comme Ulysse
2001
Georges Brassens
Sale petit bonhomme
2001
Georges Brassens
La rose, la bouteille et la poignée de main
2001
Georges Brassens
Bécassine
2001
Georges Brassens
Misogynie à part
2001
Georges Brassens
95C
1996
Valerie Lemercier
Goute mes frites
1996
Valerie Lemercier
Je n'ai qu'un amour, c'est toi
2005
Hélène Caron
Les petits cafés
2005
Anne Vanderlove
Monica
2001
André Dassary

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Hillsong Worship Reinhard Mey Dean Martin Nana Mouskouri Kylie Minogue Johnny Hallyday Pooh Jimmy Buffett
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования