Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Je l'aime à mourir

Текст песни: Je l'aime à mourir + перевод

1979 язык: французский
165
0
2:44
0
Группа Francis Cabrel в 1979 году, совместно с лейблом Sony, опубликовала сингл Je l'aime à mourir, который вошел в альбом Les chemins de traverse. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Francis Cabrel
альбом:
Les chemins de traverse
лейбл:
Sony
жанр:
Эстрада

Moi je n'étais rien,

Mais voilà qu’aujourd’hui

Je suis le gardien

Du sommeil de ses nuits,

Je l’aime à mourir.

Vous pouvez détruire

Tout ce qu’il vous plaira,

Elle n’aura qu'à ouvrir

L’espace de ses bras

Pour tout reconstruire,

Pour tout reconstruire.

Je l’aime à mourir.

Elle a gommé les chiffres

Des horloges du quartier,

Elle a fait de ma vie

Des cocottes en papier,

Des éclats de rires.

Elle a bâti des ponts

Entre nous et le ciel,

Et nous les traversons

A chaque fois qu’elle

Ne veut pas dormir,

Ne veut pas dormir.

Je l’aime à mourir.

Elle a dû faire toutes les guerres,

Pour être si forte aujourd’hui,

Elle a dû faire toutes les guerres,

De la vie, et l’amour aussi.

Elle vit de son mieux

Son rêve d’opaline,

Elle danse au milieu

des forêts qu’elle dessine,

Je l’aime à mourir.

Elle porte des rubans

qu’elle laisse s’envoler,

Elle me chante souvent

que j’ai tort d’essayer

De les retenir,

De les retenir,

Je l’aime à mourir.

Pour monter dans sa grotte

Cachée sous les toits,

Je dois clouer des notes

A ses sabots de bois,

Je l’aime à mourir.

Je dois juste m’asseoir,

Je ne dois pas parler,

Je ne dois rien vouloir,

Je dois juste essayer

De lui appartenir,

De lui appartenir,

Je l’aime à mourir.

Перевод песни Je l'aime à mourir

Я был ничем.,

Но вот сегодня

Я хранитель

Из сна его ночей,

Я люблю его до смерти.

Вы можете уничтожить

Все, что вам понравится,

Ей придется только открыть

Пространство его рук

Чтобы восстановить все,

Чтобы все перестроить.

Я люблю его до смерти.

Она скомкала цифры.

Из окрестных часов,

Она сделала мою жизнь

Бумажные кастрюли,

Всплески смеха.

Она построила мосты

Между нами и небом,

И мы проходим через них

Каждый раз, когда она

Не хочет спать,

Не хочет спать.

Я люблю его до смерти.

Ей пришлось пройти все войны,

Чтобы быть таким сильным сегодня,

Ей пришлось пройти все войны,

Жизни, и любви тоже.

Она живет лучше

Его мечта об опалине,

Она танцует в середине

леса, которые она рисует,

Я люблю его до смерти.

Она носит ленты

пусть она улетит,

Она часто поет мне

что я ошибаюсь, пытаясь

Удержать их,

Удержать их,

Я люблю его до смерти.

Чтобы забраться в свою пещеру

Скрытый под крышами,

Мне нужно прибить заметки

Его деревянные копыта,

Я люблю его до смерти.

Мне просто нужно сесть.,

Я не должен говорить,

Я не должен ничего хотеть.,

Я просто должен попробовать

Принадлежать ему,

Принадлежать ему,

Я люблю его до смерти.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Sarbacane
1991
D'une ombre à l'autre
Petite Marie
1977
Les murs de poussière
Les murs de poussière
1977
Les murs de poussière
La dame de Haute-Savoie
1980
Fragile
L'encre de tes yeux
1980
Fragile
La fille qui m'accompagne
1983
Quelqu'un de l'intérieur

Похожие треки

C'est long, c'est court
1985
Véronique Sanson
Vancouver
1976
Véronique Sanson
Laisse-la vivre
1981
Véronique Sanson
Doux dehors, fou dedans
1981
Véronique Sanson
Bouddha
1974
Véronique Sanson
Pour qui
1972
Véronique Sanson
Comme je l'imagine
1972
Véronique Sanson
Bernard's Song (Il n'est de nulle part)
1977
Véronique Sanson
Féminin
1977
Véronique Sanson
Mi-maître, mi-esclave
1979
Véronique Sanson
Overseas Telegram
1981
Serge Gainsbourg
Strike
1981
Serge Gainsbourg
Teddy
1975
Offenbach
Promenade sur Mars
1975
Offenbach

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования