Skall du någonsin bli min, de e frågan jag dig ger
varje gång som vi ensamma är.
Men nått svar jag ej får, fasten dagarna går
dina tankar hos en annan delvis är.
Kom till mej och stanna kvar, du e så ljuv så underbar,
och mitt hjärta slår ju bara för dig.
Kanske du och jag en dag samma efternamn skall ha,
och gemensamt leva samman livet ut.
Om du bara ger mig ja tror jag allt skall bli så bra,
vår familj ett lyckocentrum skulle va.
Kom till mej och stanna kvar, du e så ljuv så underbar,
och mitt hjärta slår ju bara för dig.
Som du hör av denna sång, kommer temat gång på gång.
Jag är kär jag är förälskad just i dej.
Ingen annan jag vill ha, å min älskling gör mig glad,
låt mig höra hur din stämma ljuder ja.
Kom till mej och stanna kvar, du e så ljuv så underbar,
och mitt hjärta slår ju bara för dig.
Kom till mej och stanna kvar, du e så ljuv så underbar,
och mitt hjärta slår ju bara för dig.
Перевод песни Skall du någonsin bli min
Будешь ли ты когда-нибудь моим, вопрос e, который я задаю тебе
каждый раз, когда мы одни?
Но какого-то ответа я не получаю, дни поста уходят,
твои мысли о другом частично остаются.
Приди ко мне и останься, ты такая милая, такая милая,
и мое сердце бьется только ради тебя.
Может быть, мы с тобой однажды должны были бы иметь одну и ту же фамилию,
и жить вместе всю жизнь.
Если ты просто дашь мне "Да", я думаю, что все будет так хорошо,
нашей семье будет повезло.
Приди ко мне и останься, ты такая милая, такая милая,
и мое сердце бьется только ради тебя.
Как вы слышите из этой песни, тема приходит снова и снова.
Я влюблен,я влюблен в тебя.
Я больше никого не хочу, моя дорогая делает меня счастливой,
дай мне услышать, как звучит твой голос.
Приди ко мне и останься, ты такая милая, такая милая,
и мое сердце бьется только ради тебя.
Приди ко мне и останься, ты такая милая, такая милая,
и мое сердце бьется только ради тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы