Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » The Two Magicians

Текст песни: The Two Magicians + перевод

1996 язык: английский
89
0
4:44
0
Группа Dave Swarbrick в 1996 году, совместно с лейблом Topic, опубликовала сингл The Two Magicians, который вошел в альбом The Bird in the Bush: Traditional Songs of Love and Lust. Язык произведения - английский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре фолк-рок, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Dave Swarbrick | A.L. Lloyd | A. L. Lloyd
альбом:
The Bird in the Bush: Traditional Songs of Love and Lust
лейбл:
Topic
жанр:
Фолк-рок

The lady sits at her own front door

As straight as a willow wand

And by there come a lusty smith

With his hammer in his hand

Crying bide lady bide

For there’s a nowhere you can hide

For the lusty smith will be your love

And he will lay your pride

Why do you sit there lady fair

All in your robes of red

I’ll come tomorrow at this same time

And have you in me bed

Crying…

Away away you coal black smith

Would you do me this wrong

For to think to have me maiden head

That I have kept so long

I’d rather I was dead and cold

And me body laid in the grave

Than a lusty, dusty, coal black smith

Me maiden head should have

Crying…

So the lady, she curled up her hand

And swore upon the mold

That he’d not have her maiden head

For all of a pot of gold

But the blacksmith he curled up his hand

And he swore upon the mast

That he would have her maiden head

For the half of that or less

Crying…

So the lady she turned into a dove

And flew up into the air

Ah, but he became an old cock pigeon

And they flew pair and pair

Cooing…

So the lady she turned into a mare

As dark as the night was black

Ah, but he became a golden saddle

And he clumb upon to her back

Itching…

So the lady she turned into a hare

And ran all over the plane

Ah, but he became a greyhound dog

And ran her down again

Barking…

So the lady she turned into a fly

And fluttered up into the air

Ah, but he became a big, hairy spider

And dragged her into his lair

Spinning…

So the lady she turned into a sheep

Grazing on yon common

Ah, but he became a big horny ram

And soon he was upon her

Bleating…

So she turned into a full dress ship

And she sailed all over the sea

Ah, but he became a bold captain

And aboard of her went he

Ordering…

So the lady she turned into a cloud

Floating away in the air

Ah, but he became a lightning flash

And zipped right into her

Shocking…

So she turned into a mulberry tree

A mulberry tree in the wood

Ah, but he came forth as the morning dew

And sprinkled her where she stood

Dripping…

So the lady she ran into the bedroom

And she changed into a bed

Ah, but he became a green coverlet

And he gained her maiden head

And once she woke he took her so

And still he bad her bide

And the lusty smith became her love

For all of her mighty pride

Перевод песни The Two Magicians

Леди сидит у своей двери,

Прямо как ивовая палочка,

И рядом с ней появляется похотливый кузнец

С молотом в руке,

Плачущий, дама выжидает,

Потому что негде спрятаться,

Ибо похотливый кузнец будет твоей любовью,

И он положит твою гордость.

Почему ты сидишь там, леди прекрасная,

В своих красных одеяниях?

Я приду завтра в это же время,

И ты будешь плакать в моей постели.

..

Прочь прочь, ты, угольно-черный кузнец.

Ты бы сделал мне это неправильно,

Если бы думал, что у меня есть девичья голова,

Которую я так долго держал?

Я бы предпочел, чтобы я был мертв и холоден,

И мое тело лежало в могиле,

Чем похотливый, пыльный, угольно-черный кузнец,

Моя девичья голова должна была

Плакать...

Итак, леди

Склонила руку и поклялась, что у него не будет девичьей головы

Для всего горшка с золотом,

Но кузнец свернул свою руку,

И он поклялся на мачте,

Что у него будет ее девичья голова

За половину этого или меньше.

Плачу...

Дама превратилась в голубя

И взлетела в воздух.

Ах, но он стал старым голубем-петухом,

И они летели парами.

Воркуя ...

Дама превратилась в кобылу,

Темную, как ночь была черной.

Ах, но он стал золотым седлом,

И он прижимался к ее спине,

Зудя...

Дама превратилась в зайца

И разбежалась по всему самолету.

Ах, но он стал борзым

И снова сбил ее с ног.

Лай ...

Дама превратилась в муху

И порхала в воздухе.

Ах, но он стал большим, волосатым пауком

И затащил ее в свое логово,

Кружась...

Дама превратилась в овцу,

Пасущуюся на Йон Коммон.

Ах, но он стал большим похотливым Овном,

И вскоре он был на ней.

Блеет...

Так она превратилась в корабль в полном платье,

И она плыла по всему морю.

Ах, но он стал смелым капитаном,

И на борт ее вышел, он

Приказал ...

Так что леди, она превратилась в облако,

Парящее в воздухе.

Ах, но он стал вспышкой молнии

И проник прямо в ее

Шокирующее...

Так она превратилась в тутовое дерево,

Тутовое дерево в лесу.

Ах, но он вышел, как утренняя роса,

И окропил ее там, где она стояла.

Капает ...

Так что леди, она побежала в спальню

И превратилась в кровать.

Ах, но он стал зеленым покрывалом

И обрел ее девичью голову.

И как только она проснулась, он взял ее так,

И все же он плохо ее вылечил,

И похотливый Смит стал ее любовью

Ко всей ее могучей гордости.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Lord of the Dance
1993
But Two Came By
High Germany
1993
Martin Carthy
Byker Hill
1964
The Folk Box
The Cuckoo's Nest
1999
Rags, Reels & Airs
The Bloody Gardener
1993
Byker Hill
The Two Magicians
1993
Martin Carthy

Похожие треки

When We Sing Together
1994
Victoria Williams
Century Plant
1994
Victoria Williams
Hitchhiker's Smile
1994
Victoria Williams
Harry Went to Heaven
1994
Victoria Williams
The Ben Gunn Theme
2003
The Ben Gunn Society
Avocado Mushroom Devil Trap
1998
Jason Webley
Without
1998
Jason Webley
Halloween
1998
Jason Webley
La Mesilla
1998
Jason Webley
Rocket to God
1998
Jason Webley
Prelude
1998
Jason Webley
Music That Tears Itself Apart
1998
Jason Webley
Old Man Time Ain't No Friend of Mine
1998
Jason Webley
Postcard
1998
Jason Webley

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

The Waterboys Steeleye Span Fiddler's Green Fairport Convention Runrig Melanie Faun Blitzen Trapper Schandmaul Blackmore's Night Letzte Instanz
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования