Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » La Fanette

Текст песни: La Fanette + перевод

1995 язык: французский
47
0
5:12
0
Группа Isabelle Aubret в 1995 году, совместно с лейблом alleluia, опубликовала сингл La Fanette, который вошел в альбом Elle Vous Aime. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре поп, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Isabelle Aubret
альбом:
Elle Vous Aime
лейбл:
alleluia
жанр:
Поп

Nous tions deux amis et Fanette m’aimait

La plage tait dserte et dormait sous juillet

Si elles s’en souviennent les vagues vous diront

Combien pour la Fanette j’ai chant de chansons

Faut dire, faut dire qu’elle tait belle comme une perle d’eau

Faut dire qu’elle tait belle et je ne suis pas beau

Faut dire, faut dire qu’elle tait brune tant la dune tait blonde

Et tenant l’autre et l’une, moi je tenais le monde

Faut dire, faut dire que j’tais fou de croire tout cela

Je le croyais nous, je la croyais moi

Faut dire qu’on ne nous apprend pas se mfier de tout

Nous tions deux amis et Fanette m’aimait

La plage tait dserte et mentait sous juillet

Si elles s’en souviennent les vagues vous diront

Comment pour la Fanette s’arrta la chanson

Faut dire, faut dire qu’en sortant d’une vague mourante

Je les vis s’en allant comme amant et amante

Faut dire, faut dire qu’ils ont ri quand ils m’ont vu pleurer

Faut dire qu’ils ont chant quand je les ai maudits

Faut dire que c’est bien ce jour-l, qu’ils ont nag si loin

Qu’ils ont nag si bien qu’on ne les revit pas

Faut dire qu’on ne nous apprend pas, mais parlons d’autre chose

Nous tions deux amis et Fanette l’aimait

La plage est dserte et pleure sous juillet

Et le soir quelquefois, quand les vagues s’arrtent

J’entends comme une voix, j’entends… C’est la Fanette.

Перевод песни La Fanette

Мы были двумя друзьями, и Фанетт любила меня

Пляж был пустынен и спал под июлем

Если они помнят волны скажут вам

Сколько для Фанетты я пел песен

Надо сказать, надо сказать, что она была прекрасна, как жемчужина воды

Надо сказать, она была красива, а я не красавец.

Надо сказать, надо сказать, что она была брюнеткой, а Дюна была блондинкой

И держа другую и одну, я держал мир

Надо сказать, надо сказать, что я без ума от того, чтобы верить всему этому.

Я верил ей, я верил ей.

Надо сказать, что нас не учат делать все, что угодно

Мы были двумя друзьями, и Фанетт любила меня

Пляж был пустынен и лежал под июлем

Если они помнят волны скажут вам

Как для Фанетты прекратилась песня

Надо сказать, надо сказать, что, выйдя из умирающей волны

Я видел, как они уходят, как любовник и любовник

Надо сказать, надо сказать, что они смеялись, когда видели, как я плачу

Надо сказать, они пели, когда я их проклинал.

Надо сказать, что это хорошо в этот день, что они наг так далеко

Что они так наг, что мы их не увидим.

Надо сказать, что нас не учат, но давайте поговорим о чем-то другом

Мы были двумя друзьями, и Фанетта любила его

Пляж пустынен и плачет под июлем

А вечером, когда волны утихают

Я слышу голос, слышу... это Фанетта.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

La source
1995
Elle Vous Aime
Les amants de Vérone
1995
Elle Vous Aime
Le malheur d'aimer
1992
Aragon
Le plat pays
1990
Allez Allez La Vie (en public à l'Olympia)
Etrangement
1987
Vague à l'homme
Même si ça ne vaut pas la peine
1990
Chansonnettes Et Chansons

Похожие треки

Le jour le plus long
1991
Dalida
La danse de Zorba
1991
Dalida
Darla Dirladada
1997
Dalida
Fini la comédie
1997
Dalida
Eux
1997
Dalida
Pensées des morts
2001
Georges Brassens
Heureux qui comme Ulysse
2001
Georges Brassens
Sale petit bonhomme
2001
Georges Brassens
La rose, la bouteille et la poignée de main
2001
Georges Brassens
L'Air De La Louisiane
1988
Jimmy Buffett
Le goudron
1989
Brigitte Fontaine
95C
1996
Valerie Lemercier
Goute mes frites
1996
Valerie Lemercier
Monica
2001
André Dassary

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Hillsong Worship Reinhard Mey Dean Martin Nana Mouskouri Kylie Minogue Johnny Hallyday Pooh Jimmy Buffett
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования