Well there’s a rainbow
At the end of every storm, ooh
When trouble and trials stand in your way
When you get weary, too weary to pray
Look to the sky and reach for his arm
There’s a rainbow at the end of every storm, ooh
Whether it’s sickness, whether it’s death
When your heart gets heavy, can’t find peace or rest
When clouds of doubt, all around you form
There’s a rainbow at the end of every storm
And his name is Jesus
(Wonderful Savior, wonderful friend)
His name is Jesus
(In the beginning, the middle, the end)
He’ll be there
(To help)
He? ll be there
(To save)
To keep you from every harm
He is the rainbow at the end of every storm
Well his name is Jesus
(Wonderful Savior, wonderful friend)
His name is Jesus
(In the beginning, the middle, the end)
He’ll be there
(To help)
He’ll be there
(To save)
Keep you from every harm
He is the rainbow at the end of every storm
Well, he is the rainbow at the end of every storm, ooh
Перевод песни There's A Rainbow (At The End Of Every Storm)
Что ж,
В конце каждого шторма есть радуга.
Когда проблемы и испытания встают у тебя на пути.
Когда ты устаешь, слишком устаешь молиться.
Посмотри на небо и дотянись до его руки.
В конце каждого шторма есть радуга, о-
О, болезнь ли это, смерть
Ли это, когда твое сердце становится тяжелым, не могу найти покоя или покоя,
Когда вокруг тебя тучи сомнений.
В конце каждого шторма есть радуга,
И его зовут Иисус.
(Чудесный спаситель, чудесный друг)
Его зовут Иисус (
в начале, в середине, в конце).
Он будет там.
(Чтобы помочь)
Он будет там.
(Чтобы спасти)
Чтобы уберечь тебя от всякого зла .
Он-Радуга в конце каждого шторма.
Что ж, его зовут Иисус.
(Чудесный спаситель, чудесный друг)
Его зовут Иисус (
в начале, в середине, в конце).
Он будет там.
(Чтобы помочь)
Он будет там.
(Чтобы спасти)
Уберечь тебя от всякого зла .
Он-Радуга в конце каждого шторма.
Что ж, он-Радуга в конце каждого шторма.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы