Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » St. Michel

Текст песни: St. Michel + перевод

1983 язык: итальянский
113
0
4:34
0
Группа Amedeo Minghi в 1983 году, совместно с лейблом Clodio, опубликовала сингл St. Michel, который вошел в альбом 1950. Язык произведения - итальянский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Amedeo Minghi
альбом:
1950
лейбл:
Clodio
жанр:
Эстрада

Muschio sul cancello

Del giardino abbandonato

«Corriamo fino al mare «Ti chiamavo…

Io cadevo in bicicletta

E tu ridevi

E il tuo fazzoletto bello

Al mio ginocchio

Ferito da un relitto sotto il sale

Il tuo sguardo strano

E un bacio al vento dell’estate

L’Amore cresce

Come la marea

St. Michel, un isola

Un’onda di guglie e di torri…

Oggi è festa come un anno fa

È di nuovo estate

È sempre Amore

Il tuo vestito nuovo e i libri

A casa mi aspetti

Per correre insieme

Insieme

In bicicletta a St. Michel

Il mare, che ci unisce

E ci divide

Con la sua marea che copre

E poi regala stelle di mare

Ed una strada dalla Francia

Emerge a St. Michel.,

E' come un capriccio in mare aperto

St. Michel

Poi ti ho detto:

«Guarda amore il mare è come sale

E' difficile tornare alle nostre case

Tornare al porto

Senza barca e senza vela…»

Se le biciclette fossero gabbiani

Voleremmo via nel Cielo

Nel Cielo più a Sud

E di notte l’estate qui

È tanto fredda

Stringiti a me Amore mio

Oggi è festa

Come un anno fa

E' di nuovo estate

È sempre Amore

Il tuo vestito nuovo e i libri

A casami aspetti per

Correre insieme in bicicletta a

St. Michel

Il mare che ci unisce

E ci divide con la sua marea

Che copre

E poi regala

Stelle di mare

Ed una strada dalla Francia

Emerge a St. Michel…

E' come un capriccio in mare aperto

St. Michel

Un isola un’onda di guglie e torri

St. Michel

Muschio sul cancello

Del giardino abbandonato

Intorno solo il mare

Io ti amavo

Ti stringevo piano

E Tu sorridevi

E il tuo fazzoletto bello

Al mio ginocchio

Ferito da un relitto sotto il sale

La nostra prima notte

E un bacio al vento dell’estate

L’Amore forte

Come la marea

Перевод песни St. Michel

Мох на воротах

Заброшенного сада

"Мы бежим к морю" я называл тебя…

Я упал на велосипеде

А ты смеялся

И твой красивый платок

До колен

Пострадавший от крушения под солью

Твой странный взгляд

И поцелуй на летнем ветру

Любовь растет

Как прилив

Сен-Мишель, остров

Волна шпилей и башен…

Сегодня праздник, как и год назад

Это снова лето

Это всегда любовь

Ваше новое платье и книги

Дома ждите меня

Чтобы бежать вместе

Вместе

Езда на велосипеде в Сен-Мишель

Море, которое объединяет нас

И делит нас

С его приливом, охватывающим

А потом дарит морские звезды

И дорога из Франции

Он появляется в Сен-Мишель.,

Это как каприз в открытом море

Сен-Мишель

Тогда я сказал вам:

"Смотреть любовь море, как соль

Трудно вернуться в наши дома

Вернуться в порт

Без лодки и без паруса…»

Если бы велосипеды были чайками

Мы улетим в небо

В самом южном небе

А ночью лето здесь

Она такая холодная.

Прижми меня, любовь моя

Сегодня праздник

Как год назад

Это снова лето

Это всегда любовь

Ваше новое платье и книги

Дома ждите для

Гонки вместе на велосипеде в

Сен-Мишель

Море, которое объединяет нас

И делит нас своим приливом

Охватывающий

А потом отдает

Морские звезды

И дорога из Франции

Выходит в Сен-Мишель…

Это как каприз в открытом море

Сен-Мишель

Остров волна шпилей и башен

Сен-Мишель

Мох на воротах

Заброшенного сада

Вокруг только море

Я любил тебя.

Я крепко прижимал тебя к себе.

А ты улыбалась

И твой красивый платок

До колен

Пострадавший от крушения под солью

Наша первая ночь

И поцелуй на летнем ветру

Сильная любовь

Как прилив

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Vattene amore
1999
Canzoni
Le Verdi Cattedrali Della Memoria
1989
La Vita Mia
Serenata
1989
La Vita Mia
Canzoni
1989
La Vita Mia
Cuore Di Pace
1989
La Vita Mia
Rosa
1989
La Vita Mia

Похожие треки

Dich zu lieben
1986
Roland Kaiser
Libertà
1987
Al Bano
Da quando sei tornata
1978
Julio Iglesias
Bimba
1978
Julio Iglesias
Quella di sempre
1978
Julio Iglesias
A Eleonora perchè è un fiore
1978
Julio Iglesias
Anima ribelle
1978
Julio Iglesias
Un amore a matita
1978
Julio Iglesias
Piccole Grandi Cose
1978
Julio Iglesias
Quel punto in più
1978
Julio Iglesias
Stai Lontana Da Me (Tower Of Strength)
1983
Adriano Celentano
Se Mi Dai Una Mano Tu
1987
Julio Iglesias
Un Uomo Solo
1987
Julio Iglesias
Amore No
1979
Adriano Celentano

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования