Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Mon pays

Текст песни: Mon pays + перевод

2018 язык: французский
55
0
3:20
0
Группа Claudio Capéo в 2018 году, совместно с лейблом JO, опубликовала сингл Mon pays, который вошел в альбом Claudio Capéo. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Claudio Capéo
альбом:
Claudio Capéo
лейбл:
JO
жанр:
Эстрада

Je les entends venir au loin

Venir pour tout saccager

Je n’ai pas d’autres choix que de laisser derrière moi

Tout ceux que j’aime

Et tout ce que j’ai été

J’ai grandi dans la vallée

Au milieu des champs de blé

Seul devant ces barbelés

Je suis un naufragé

Qui ne sait même pas nager

Oh mon dieu

Non je ne mourrai pas ici

Non je survivrai à la folie

Je partirai pour pouvoir un jour

A nos enfants tout raconter

Et je dois te dire adieu

Ah mon pays

Laisseras-tu me pardonner

Ça me tue de t’abandonner

Ah mon pays

Je t’ai tant aimé

Les souvenirs des mariages

Les fêtes de famille au village

Tout le monde était heureux

Jusqu'à ce que ces fou furieux viennent

Et se prennent pour dieu

Comment pourrais-je oublier

Toutes les larmes versées

Je les revois toutes alignées

En train de prier

Juste avant de tomber

Oh mon dieu

Non je ne mourrai pas ici

Non je survivrai à la folie

Je partirai pour pouvoir un jour

A nos enfants tout raconter

Et je dois te dire adieu

Ah mon pays

Laisseras-tu me pardonner

Ça me tue de t’abandonner

Ah mon pays

Je t’ai tant aimé

Comment pourrais-je oublier

Toutes les larmes versées

Seul devant ces barbelés

Je suis un naufragé

Qui ne sait même pas nager

Oh mon dieu

Non je ne mourrai pas ici

Non je survivrai à la folie

Je partirai pour pouvoir un jour

A nos enfants tout raconter

Et je dois te dire adieu

Non je ne mourrai pas ici

Je survivrai

Et je dois te dire adieu

Перевод песни Mon pays

Я слышу, как они приближаются вдалеке.

Прийти, чтобы разорить все

У меня нет другого выбора, кроме как оставить позади

Все, кого я люблю

И все, что я был

Я вырос в долине

Посреди пшеничных полей

Один перед этими колючей проволокой

Я потерпевший кораблекрушение

Кто даже плавать не умеет

О боже мой

Нет, я не умру здесь.

Нет, я переживу безумие.

Я уйду, чтобы когда-нибудь

Нашим детям все рассказать

И я должен проститься с тобой.

Ах, моя страна

Ты простишь меня

Это убивает меня, чтобы бросить тебя.

Ах, моя страна

Я так любил тебя.

Воспоминания о свадьбах

Семейные праздники в деревне

Все были счастливы

Пока эти бешеные не пришли

И принимают себя за Бога

Как я мог забыть

Все слезы пролились

Я помню все выровнены

Молясь

Как раз перед падением

О боже мой

Нет, я не умру здесь.

Нет, я переживу безумие.

Я уйду, чтобы когда-нибудь

Нашим детям все рассказать

И я должен проститься с тобой.

Ах, моя страна

Ты простишь меня

Это убивает меня, чтобы бросить тебя.

Ах, моя страна

Я так любил тебя.

Как я мог забыть

Все слезы пролились

Один перед этими колючей проволокой

Я потерпевший кораблекрушение

Кто даже плавать не умеет

О боже мой

Нет, я не умру здесь.

Нет, я переживу безумие.

Я уйду, чтобы когда-нибудь

Нашим детям все рассказать

И я должен проститься с тобой.

Нет, я не умру здесь.

Я выживу

И я должен проститься с тобой.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Ça fait tourner le monde
2018
Claudio Capéo
Ça va ça va
2018
Claudio Capéo
Je vous embrasse fort
2018
Claudio Capéo
Ambulance
2018
Claudio Capéo
Fidèle à moi-même
2018
Claudio Capéo
Dis-le moi
2018
Claudio Capéo

Похожие треки

Ne m'enferme pas
2019
Jean-Louis Aubert
Du bonheur
2019
Jean-Louis Aubert
Aussi loin
2019
Jean-Louis Aubert
Tu vas l'aimer
2019
Jean-Louis Aubert
Les temps sont durs
2019
Jean-Louis Aubert
Où me tourner
2019
Jean-Louis Aubert
Autiste artiste
2019
Jean-Louis Aubert
Sculpteur de vent
2019
Jean-Louis Aubert
Marche droit
2019
Jean-Louis Aubert
La vie est une souris
2019
Jean-Louis Aubert
Pour de bon
2019
Jean-Louis Aubert
Je n'arrive pas à croire
2019
Jean-Louis Aubert
Simple
2019
Jean-Louis Aubert
Pardonne
2019
Jean-Louis Aubert

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования