«A fiddler on the roof. Sounds crazy, no? But in our little village of Anatevka,
you might say every one of us is a fiddler on the roof, trying to scratch out
a pleasant, simple tune without breaking his neck. It isn’t easy.
You may ask, why do we stay up there if it’s so dangerous? We stay because
Anatevka is our home… And how do we keep our balance? That I can tell you
in one word… Tradition.»
(Chorus)
Tradition, tradition… tradition
Tradition, tradition… tradition
(Tevye)
«Because of our traditions, we’ve kept our balance for many, many years.
Here in Anatevka we have traditions for everything… how to eat, how to sleep,
even, how to wear clothes. For instance, we always keep our heads covered and
always wear a little prayer shawl… This shows our constant devotion to God.
You may ask, how did this tradition start? I’ll tell you — I don’t know.
But it’s a tradition… Because of our traditions, everyone knows who he is and what God expects him to do.»
(Tevye & Papas)
Who day and night
Must scramble for a living
Feed the wife and children
Say his daily prayers
And who has the right
As master of the house
To have the final word at home?
(All)
The papa, the papas… tradition
The papa, the papas… tradition
(Golde & Mamas)
Who must know the way to make a proper home
A quiet home, a kosher home
Who must raise a family and run the home
So papa’s free to read the holy book?
(All)
The mama, the mama… tradition
The mama, the mama… tradition
(Sons)
At three I started Hebrew school
At ten I learned a trade
I hear they picked a bride for me I hope… she’s pretty
(All)
The sons, the sons… tradition
The sons, the sons… tradition
(Daughters)
And who does mama teach
To mend and tend and fix
Preparing me to marry
Whoever papa picks?
(All)
The daughters, the daughters… tradition
(Tevye)
«I have five daughters!»
(All)
The daughters, the daughters… tradition
(Repeat as round)
(Papas)
The papas
(Mamas)
The mamas
(Sons)
The sons
(Daughters)
The daughters
(All)
Tradition
(Papas)
The papas
(Mamas)
The mamas
(Sons)
The sons
(Daughters)
The daughters
(All)
Tradition
(Tevye)
«And in the circle of our little village, we have always had our special types.
For instance, Yente, the matchmaker…»
(Yente)
«Avram, I have a perfect match for your son. A wonderful girl.»
(Avram)
«Who is it?»
(Yente)
«Ruchel, the shoemaker’s daughter.»
(Avram)
«Ruchel? But she can hardly see. She’s almost blind.»
(Yente)
«Tell the truth, Avram, is your son so much to look at? The way she sees and
the way he looks, it’s a perfect match.»
(Tevye)
«And Nahum, the beggar…»
(Beggar)
«Alms for the poor, alms for the poor…»
(Lazar)
«Here, Reb Nahum, is one kopek.»
(Beggar)
«One kopek? Last week you geve me two kopeks.»
(Lazar)
«I had a bad week.»
(Beggar)
«So, if you had a bad week, why should I suffer?»
(Tevye)
«And most important, our beloved Rabbi…»
(Mendel)
«Rabbi, may I ask you a question?»
(Rabbi)
«Certainly, my son.»
(Mendel)
«Is there a proper blessing for the Tsar?»
(Rabbi)
«A blessing for the tsar? Of course. May God bless and keep the Tsar…
far away from us!»
(Tevye)
«And among ourselves, we get along perfectly well. Of course, there was the
time when he sold him a horse, but delivered a mule, but that’s all settled now.
Now we live in simple peace and harmony and…»
(1st Man)
«It was a horse.»
(2nd Man)
«It was a mule.»
(Chorus)
Horse!
Mule!
Horse!
Mule!
Tradition, tradition… tradition
Tradition, tradition… tradition
(Tevye)
«Tradition. Without our traditions, our lives would be as shaky as…
as a fiddler on the roof!»
Перевод песни Prologue
"Скрипач на крыше. звучит безумно, нет? но в нашей маленькой деревушке Анатевка,
вы можете сказать, что каждый из нас Скрипач на крыше, пытается вычеркнуть
приятную, простую мелодию, не сломав себе шею.это нелегко.
Ты можешь спросить, почему мы остаемся там, если это так опасно? мы остаемся, потому
Что Анатевка-наш дом... и как мы держим равновесие? что я могу сказать тебе
одним словом... традиция"»
(Припев)
Традиция, традиция ...
Традиция, Традиция ...
(Tevye) «
из-за наших традиций, мы держали равновесие в течение многих, многих лет.
Здесь, в Анатевке, у нас есть традиции для всего... как есть, как спать,
даже как носить одежду. например, мы всегда держим голову закрытой и
всегда носим маленькую молитвенную шаль... это показывает нашу неизменную преданность Богу.
Ты можешь спросить, с чего началась эта традиция? я скажу тебе - я не знаю.
Но это традиция... из-за наших традиций каждый знает, кто он и что Бог ожидает от него"»
(Tevye & Papas)
Кто днем и ночью
Должен бороться за жизнь,
Кормить жену и детей,
Молиться каждый день,
И кто имеет право,
Как хозяин дома,
Иметь последнее слово дома?
(Все)
Папа, папа ... традиция,
Папа, папа ... традиция (
Голда и мама)
Кто должен знать, как сделать правильный дом
Тихим домом, кошерным домом,
Кто должен растить семью и управлять домом,
Чтобы папа мог свободно читать священную книгу?
(Все)
Мама, мама... традиция,
Мама, мама ... традиция.
(Сыновья)
В три года я начал школу иврита
В десять, я научился ремеслу.
Я слышал, они выбрали для меня невесту, надеюсь... она хорошенькая.
(Все)
Сыновья, сыновья... традиции,
Сыновья, сыновья... традиции.
(Дочери)
И кого мама учит
Чинить, чинить и чинить,
Готовя меня выйти замуж
За того, кого выберет папа?
(Все)
Дочери, дочери... традиция ...
(Тевье) "
у меня пять дочерей!»
(Все)
Дочери, дочери... традиция (
повторяется как раунд)
(Папы)
Папы ...
(Мамы)
Мамы ...
(Сыновья)
Сыновья ...
(Дочери)
Дочери ...
(Все)
Традиции (
Папы)
Папы ...
(Мамы)
Мамы ...
(Сыновья)
Сыновья ...
(Дочери)
Дочери ...
(Все)
Традиция (
Тевье)
"И в кругу нашей маленькой деревушки у нас всегда были свои особенные типы.
Например, Йенте, сваха...»
(Yente)
"Аврам, у меня есть идеальная пара для твоего сына. прекрасная девушка.»
(Аврам)
»Кто это?"
(Yente)
"Рухель, дочь сапожника"»
(Аврам) «
Рухель? но она едва видит. она почти слепа. " (
Йенте)
"Скажи правду, Аврам, на твоего сына так много нужно смотреть? то, как она видит, и
то, как он выглядит, это идеальная пара».
(Тевье) "
и Наум, нищий...»
(Нищий)
"Милостыня для бедных, милостыня для бедных...»
(Лазарь)
"Здесь, реб Наум, одна копейка"»
(Нищий)
"Одна копейка? на прошлой неделе ты мне две копейки».
(Лазарь) "
у меня была плохая неделя».
(Нищий) "
Итак, если у тебя была плохая неделя, почему я должен страдать?»
(Tevye)
"И самое главное, наш любимый раввин...»
(Мендель)
»Рабби, можно я задам тебе вопрос?"
(Рабби)
"Конечно, мой сын».
(Мендель)
»есть ли благословение для царя?"
(Рабби) «
благословение для царя? конечно, пусть Бог благословит и сохранит царя...
далеко от нас!»
(Tevye) «
и между нами, мы прекрасно ладим. конечно, было
время, когда он продал ему лошадь, но доставил мула, но теперь все улажено.
Теперь мы живем в простом мире и гармонии и ... "
(первый человек) "
это была лошадь "
(второй человек) "
это был мул"»
(Припев)
Лошадь!
Мул!
Лошадь!
Мул!
Традиция, традиция ...
Традиция, Традиция ...
(Tevye) «
традиция. без наших традиций наша жизнь была бы такой же шаткой, как ...
как Скрипач на крыше!»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы