Kleinstadtleben:
Bilder standen links und rechts am Bett
Und jedes Glas an seinem Platz
Hier war alles so neu, doch irgendwie kalt
Hat sie gesagt
Reise gebucht
In jedem Jahr ans Mittelmeer zum Aufwäremen
Es schien alles so einfach
Der Urlaub vorbei
Die Kälte blieb und irgendwann
Hoffnung und Herz direkt erfroren
Das Haus verkauft
Jetzt sitzt du zwischen Trümmern und Worten
Sortierst den Kram in den Selbstwertordner
Und es passt bald nichts mehr rein
Zeitsprung:
Ab jetzt allein
Den Schock verschluckt
Nur halb verdaut
Schlechtes Gewissen in der Nacht
Zu müde für den Tag
Schon seltsam
Was mit Menschen passieren kann
Wenn sie zu lange alleine sind
Перевод песни Sample Au-Pair
Городская жизнь:
Фотографии стояли слева и справа у кровати
И каждый стакан на своем месте
Здесь все было так ново, но как-то холодно
Она сказала
Путешествие забронировано
Каждый год на Средиземное море для разминки
Все казалось таким простым
Праздник закончился
Холод остался, и в какой-то момент
Надежда и сердце прямо замерло
Дом продается
Теперь вы сидите между обломками и словами
Сортируйте вещи в папку самооценки
И скоро ничего не поместится
Прыжок во времени:
Отныне только
Проглотил шок
Только наполовину переваренный
Нечистая совесть ночью
Слишком устал за день
Уже странно
Что может случиться с людьми
Если вы слишком долго одиноки
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы