Unterwegs auf der Strae, die dich nach Morgen fhrt…
Im Rckspiegel siehst du all die Jahre hinter dir.
Keine Zeit zu bereuen; niemand gibt dir was zurck.
Dreh dich nicht zu lange um — es ist dafr zu spt
Weil du nur einmal lebst… und es dich nicht ewig gibt
Keine weie Fahne, kein fauler Kompromi — es gibt nur eine Regel:
Sie heit alles oder nichts!
Jedes «Guten Tag» heit irgendwann «Auf Wiedersehn»
Pack deine Sachen und mach dich auf den Weg!
Es wird keiner kommen, um dich einmal zu holen — geh alleine los!
Weil du nur einmal lebst…
Перевод песни Du lebst nur einmal
Путешествуя по дороге, которая приведет вас к завтрашнему дню…
В зеркале заднего вида ты видишь все эти годы позади себя.
Нет времени жалеть; никто не дает тебе ничего взамен.
Не поворачивайтесь слишком долго — это слишком поздно для этого
Потому что ты живешь только один раз... и нет тебя вечно
Нет белого флага, нет ленивого компромата — есть только одно правило:
Она называется Все или ничего!
Каждый "добрый день «в какой-то момент означает" снова увидеть»
Собирай свои вещи и отправляйся в путь!
Никто не придет за тобой один раз-иди один!
Потому что вы живете только один раз…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы