I’ve been rambling around this hell for so long
With a woman of similar fame
If I don’t regret all the things you said
Then I’m just a man who can’t tamed
I’ve been alive when I should’ve been dead
I’ve been an outcast to the human race
I came out of the flesh when I born
I’m my Mother’s child, that’s how I’ll stay
I’ll never back the cause for the sake of solution
I’ll never give up in the face of hate
I’ve been to heaven and hell, inside a prison cell
Held in captivity of a pretty face
This ain’t a one-way conversation
Have you ever been dead?
Have you ever been there?
This is a landslide indication
Have you ever been dead?
Have you ever been there?
This ain’t a one-way conversation
Have you ever been dead?
Have you ever been there?
This is a landslide indication
Have you ever been dead?
I’ve been trying to relax, but I can’t back
From all the hypocrites on my case
I’ve given up on lust, I’ve given up on trust
I’ve given up on my own ways
I’m not gonna take any shit from you
The more you tease me the more I’ll speak
I must be shouting out loud 'cause I can’t get down
With the government and the whole damn thing
This ain’t a one-way conversation
Have you ever been dead?
Have you ever been there?
This is a landslide indication
Have you ever been dead?
Have you ever been there?
This ain’t a one-way conversation
Have you ever been dead?
Have you ever been there?
This is a landslide indication
Have you ever been dead?
Have you ever been there?
All I ever wanted was a space degree
All I ever wanted was a fantasy
All I ever wanted was a space degree
All I ever wanted was a fantasy
This ain’t a one-way conversation
Перевод песни Ethical Drugs
Я так долго бродил по этому аду
С женщиной такой же славы.
Если я не сожалею о том, что ты сказала,
Тогда я просто человек, которого не приручить.
Я был жив, когда должен был умереть.
Я был изгнанником человеческой расы.
Я вышел из плоти, когда родился.
Я дитя моей матери, вот как я останусь,
Я никогда не отступлю, потому что ради решения
Я никогда не сдамся перед лицом ненависти.
Я был в раю и аду, в тюремной камере,
В плену у милого личика.
Это не односторонний разговор.
Ты когда-нибудь был мертв?
Ты когда-нибудь был там?
Это признак оползня.
Ты когда-нибудь был мертв?
Ты когда-нибудь был там?
Это не односторонний разговор.
Ты когда-нибудь был мертв?
Ты когда-нибудь был там?
Это признак оползня.
Ты когда-нибудь был мертв?
Я пытался расслабиться, но не могу отступить
От лицемеров в моем деле.
Я отказалась от вожделения, я отказалась от доверия,
Я отказалась от своих собственных путей,
Я не собираюсь отнимать у тебя
Ничего, чем больше ты дразнишь меня, тем больше я буду говорить,
Должно быть, я кричу вслух, потому что я не могу спуститься.
С правительством и всем этим проклятым.
Это не односторонний разговор.
Ты когда-нибудь был мертв?
Ты когда-нибудь был там?
Это признак оползня.
Ты когда-нибудь был мертв?
Ты когда-нибудь был там?
Это не односторонний разговор.
Ты когда-нибудь был мертв?
Ты когда-нибудь был там?
Это признак оползня.
Ты когда-нибудь был мертв?
Ты когда-нибудь был там?
Все, чего я когда-либо хотел, - это космический диплом.
Все, чего я когда-либо хотел-это фантазия.
Все, чего я когда-либо хотел, - это космический диплом.
Все, чего я когда-либо хотел-это фантазия.
Это не односторонний разговор.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы