Dev’esserci una strada anche per me.
Un petalo di giada anche per me.
Una preghiera che addormenti
Anche le pietre
U na straniera che sgomenti
Anche le pietre…
Dev’esserci una strada anche per me.
Un fiore di rugiada anche per me.
Un profumo che addormenti
Anche la notte
Una seta che inargenti
La mia notte.
Che aspetti dietro gli occhi. soltanto me La gioia degli specchi. solo per me E nonostante tutto questo
Delirante buio pesto
Passa un tram col suo tran tran
E Tu lo chiami amore
Un vecchio tram col suo tran tran
E tu lo chiami Amore. mio
Dev’esserci un dolore anche per me Un tango che scolori il mio parquet
Un urlo che mi svegli
Che mi assordi.
E gi sbadigliano i ricordi
Sordi
Una musica, un baccano. solo per me Che arrivi da lontano. solo per me.
E nonostante tutto questo
Ammiccante e disonesto
Ancheggiando passa un blues
E tu lo chiami amore
E’soltanto un vecchio blues
Ma tu lo chiami amore
Nei suoi occhi un vecchio blues
E Tu lo chiami amore…
Che ne dici se si va
A dare noia a quella l Una straniera, anche se mente
E' sempre divertente
Mal che vada torni qua
Oppure chi vivr, vedr
Tanto. donne. chi lo sa.
Chi ci capisce niente.
Перевод песни Notturno Fiorentino
Для меня тоже должна быть дорога.
Нефритовый лепесток для меня тоже.
Молитва, которая засыпает
Даже камни
У иностранца, который
Даже камни…
Для меня тоже должна быть дорога.
Цветок росы для меня тоже.
Аромат, который засыпает
Даже ночью
Шелк, который
Моя ночь.
Что ждет за глазами. только мне радость зеркал. только для меня и несмотря на все это
Бредовая темнота песто
Проезжает трамвай со своим tran tran
И ты называешь это любовью
Старый трамвай с его tran tran
И ты называешь это любовью. мой
Должно быть, для меня тоже будет больно танго, которое обесцвечивает мой паркет
Крик, который разбудит меня
Пусть меня оглушит.
И Ги зевать воспоминания
Глухие
Музыка, шум. только для меня, чтобы он пришел издалека. только для меня.
И несмотря на все это
Подмигивающий и нечестный
Крутить бедрами передает блюз
И ты называешь это любовью
Это просто старый блюз
Но ты называешь это любовью
В его глазах старый блюз
И ты называешь это любовью…
Как насчет, если вы идете
Чтобы дать скуку, что Л чужой, даже если он врет
Это всегда весело
Мэл, иди сюда.
Или кто будет жить, см.
Столько. женщины. кто знает.
Кто нас понимает.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы