Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Skjøn Jomfru

Текст песни: Skjøn Jomfru + перевод

1974 язык: норвежский
81
0
4:31
0
Группа Folque в 1974 году, совместно с лейблом Universal Music (Denmark) A, опубликовала сингл Skjøn Jomfru, который вошел в альбом Folque. Язык произведения - норвежский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре музыка мира, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Folque
альбом:
Folque
лейбл:
Universal Music (Denmark) A
жанр:
Музыка мира

Skjøn jomfru gikk på høyen fjeld,

så ned i den dype dal.

der så hun et skip kom seilende, kom seilende

tre grever var ombord.

Den alle yngste greven

som der på skipet var,

han ville seg trolova, trolova,

med meg så ung jeg var.

Så tok han frem av fingeren sin

en ring av gull så rød.

så sagde han, skjøn pike, skjøn pike,

den vill jeg giva deg.

Da ungersvenden var bortreist

kom der en annen igjen.

som hennes hjerte behagede, behagede.

og de kom så vel overens.

Da ungersvenden dette fikk vite

stor kummer i hjertet han fikk.

han skiftede om sine kleder, sine kleder,

og reiste dit bryllupet stod.

Ungersvenden trådte i brudehuset inn

og begjærte med bruden en dans.

og der dansede de så snederlig, så snederlig,

og hun blegnede som et lik.

Si meg hvorfor er du bleven så blek

og hvorfor er du bleven så blå?

fordi de andre har narret meg, har narret meg,

og sagt at du var død.

Ja haver de andre narret deg

og sagt at jeg var død,

i morgen før solen opprunden er, opprunden er,

skal du få se meg død.

Ungersvenden trådde i kammerset inn,

lukket døren i lås etter seg.

så tok han fram sit timeglass, sit timeglass,

og satte det framfor seg.

Da glasset var utrunden

og timen var forbi,

så tok han fram sitt blanke sverd, sitt blanke sverd,

og stak det gjennom sitt liv.

Se hit de jomfruer alle,

se hit min beste venn.

du talte med to tunger, to tunger,

og havde tvende kjær.

Перевод песни Skjøn Jomfru

Skjøn Virgin прошел по высокой горе,

а затем спустился в глубокую долину.

там она увидела, как плывет корабль, плывут

три грева.

Самый молодой граф,

как там на корабле был,

он хотел сам, тролова, тролова,

со мной таким молодым я был.

Затем он взял вперед свой палец

кольцо из золота, затем красное.

потом сказал он, скин Пайк, скин Пайк,

дикий я даю тебе.

Когда унгерсвенден был далеко.

приди туда еще раз.

как ее сердце радовалось, радовалось.

и они тоже поладили.

Когда унгерсвенден узнал,

что в его сердце есть великий ясли.

он переодевался,

переодевался и ездил туда, где стояла свадьба.

Ungersvenden вошел в дом для новобрачных

и вожделел с невестой танец.

и там они танцевали так лукаво, так лукаво,

и она обесцвечивалась, как труп.

Скажи мне, почему ты так бледна?

и почему ты такая грустная?

потому что другие обманули меня, обманули меня

и сказали, что ты мертва.

Да, другие обманули тебя

и сказали, что я мертв.

утром перед солнцем раунд, раунд,

ты увидишь меня мертвым?

Ungersvenden продетое нитку в камеру ввело,

закрыло дверь в замке после себя.

затем он достал свои песочные часы, свои песочные

часы и поставил их вперед.

Когда стекло было закруглено,

и час прошел,

тогда он принес свой обнаженный меч, свой обнаженный меч

и протянул его всю свою жизнь.

Смотри, порази всех девственниц,

смотри, порази моего лучшего друга.

ты говорил двумя языками, двумя языками,

и ты насильно любил одного.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Stev
1975
Kjempene På Dovrefjell
Eg Vil Ingjen Spelemann Ha
1975
Kjempene På Dovrefjell
Harpa
1974
Folque
Sinclairvise
1974
Folque
Alison Gross
1974
Folque
Reven Og Bjørnen
1974
Folque

Похожие треки

De rette trinn
1974
Lars Klevstrand
Tør'kje Leva
1981
Bjørn Eidsvåg
Slipsteinsvæilsen
1970
Alf Cranner
Stev
1975
Folque
Eg Vil Ingjen Spelemann Ha
1975
Folque
Harpa
1974
Folque
Sinclairvise
1974
Folque
Alison Gross
1974
Folque
Reven Og Bjørnen
1974
Folque
Fanteguten
1977
Folque
Dansevise
1977
Folque
Bakerste Benk
1978
Bjørn Eidsvåg
Fabel
1980
Bjørn Eidsvåg
Som Et Barn
1980
Bjørn Eidsvåg

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Greg Brown Tom Paxton Loudon Wainwright III Amália Rodrigues The Dubliners John Prine The Kingston Trio Aşık Mahsuni Şerif Xuxa Pete Seeger Arlo Guthrie
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования