Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Et Puis Voilà Que Tu Reviens

Текст песни: Et Puis Voilà Que Tu Reviens + перевод

1974 язык: французский
83
0
3:15
0
Группа Yves Duteil в 1974 году, совместно с лейблом réédition, опубликовала сингл Et Puis Voilà Que Tu Reviens, который вошел в альбом L'écritoire. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре поп, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Yves Duteil
альбом:
L'écritoire
лейбл:
réédition
жанр:
Поп

Tu n'étais plus qu’une ombre ancienne

Et puis voilà que tu reviens

J’avais si peur que tu reviennes

Je t’avais oubliée si bien

Oublié jusqu'à mon enfance

Où tu faisais de mes matins

Des derniers matins de vacances

Des premiers soirs de collégien

Tu n'étais plus qu’un vieux silence

Et puis voilà que tu reviens

Quand j'écrivais tous mes problèmes

Sur un journal à l’encre bleue

Quand j’ai dit mon premier «Je t’aime»

C'était pour t’oublier un peu

Même oubliée pour d’autres peines

Même oubliée pour presque rien

Je t’avais oubliée quand même

Le cœur moins lourd de tes chagrins

Et puis j'étais enfin moi-même

Et puis voilà que tu reviens

Mais j'écrivais mes soirs de brume

À l’encre bleue de tes embruns

Je savais qui tenait la plume

J’ignorais qui tenait ma main

Et pour une aube un peu trop grise

La nostalgie des jours anciens

Une blessure un peu trop vive

Je ne saurai jamais très bien

J’avais envie d’une autre rive

Pour un instant, pour un matin

J’avais envie que tu revives

Et puis voilà que tout revient

Перевод песни Et Puis Voilà Que Tu Reviens

Ты была лишь древней тенью.

И вот ты возвращаешься.

Я так боялась, что ты вернешься.

Я тебя так хорошо забыла.

Забытый до детства

Где ты делал мое утро

Последние праздничные утра

Первые ночи в колледже

Ты была просто старой тишиной.

И вот ты возвращаешься.

Когда я писал все свои проблемы

На газете синими чернилами

Когда я впервые сказал «" Я люблю тебя»

Это было для того, чтобы немного забыть тебя.

Даже забытые для других наказаний

Даже забытая почти ни за что

Я все равно тебя забыла.

Сердце не так тяжело от твоих горестей

И тогда я был, наконец, самим собой

И вот ты возвращаешься.

Но я писал свои туманные вечера

В синих чернилах твоих брызг

Я знал, кто держал перо.

Я не знал, кто держал мою руку.

И для рассвета слишком серого

Ностальгия по былым дням

Слишком яркая рана

Я никогда не узнаю очень хорошо

Мне хотелось на другой берег

На мгновение, на одно утро

Я хотел, чтобы ты вернулся.

А потом все возвращается.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Mon voisin
1995
Sanson comme ils l'imaginent
Un Lilas Pour Eulalie
1974
L'écritoire
Dès Que J'ai Besoin De Toi
1974
L'écritoire
Elle Est Brune
1974
L'écritoire
J'ai Caché Ton Mouchoir
1974
L'écritoire
Je Suis Une Larme
1974
L'écritoire

Похожие треки

Quelques mots d'amour
1980
Michel Berger
Le Petit Vieillard Qui Chantait Mal
1974
Julien Clerc
Cris, Tambours Et Masques De Guerre
1974
Julien Clerc
Yann Et Les Dauphins
1969
Julien Clerc
Elle A Au Fond Des Yeux
1974
Julien Clerc
La Citadelle
1974
Julien Clerc
Ca Fait Pleurer Le Bon Dieu
1973
Julien Clerc
Niagara
1971
Julien Clerc
Bec De Lièvre
1973
Julien Clerc
Ivanovitch
1969
Julien Clerc
Heureux Le Marin Qui Nage
1973
Julien Clerc
Si On Chantait
1974
Julien Clerc
Poissons Morts
1973
Julien Clerc
Toutes les mêmes
1976
Sacha Distel

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Hillsong Worship Reinhard Mey Dean Martin Nana Mouskouri Kylie Minogue Johnny Hallyday Pooh Renato Zero
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования