Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Desert Moon

Текст песни: Desert Moon + перевод

2014 язык: английский
79
0
9:24
0
Группа Dennis De Young в 2014 году, совместно с лейблом Frontiers Records, опубликовала сингл Desert Moon, который вошел в альбом …and the Music of Styx Live in Los Angeles. Язык произведения - английский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре иностранный рок, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Dennis De Young
альбом:
…and the Music of Styx Live in Los Angeles
лейбл:
Frontiers Records
жанр:
Иностранный рок

«Is this the train to Desert Moon?» was all she said

But I knew I’d heard that stranger’s voice before

I turned to look into her eyes, but she moved away

She was standing in the rain

Trying hard to speak my name

They say first love never runs dry

The waiter poured our memories into tiny cups

We stumbled over words we longed to hear

We talked about the dreams we’d lost, or given up

When a whistle cut the night

And shook silence from our lives

As the last train rolled towards the dune

Those summer nights when we were young

We bragged of things we’d never done

We were dreamers, only dreamers

And in our haste to grow too soon

We left our innocence on Desert Moon

We were dreamers, only dreamers

On Desert Moon, on Desert Moon

On Desert Moon, Desert Moon

I still can hear the whisper of the summer night

It echoes in the corners of my heart

The night we stood and waited for the desert train

All the words we meant to say

All the chances swept away

Still remain on the road to the dune

Those summer nights when we were young

We bragged of things we’d never done

We were dreamers, only dreamers

Moments pass, and time moves on

But dreams remain for just as long

As there’s dreamers, all the dreamers

On Desert Moon, on Desert Moon

On Desert Moon, Desert Moon

Перевод песни Desert Moon

"Это поезд до пустынной Луны?" - это все, что она сказала,

Но я знал, что слышал голос этого незнакомца раньше.

Я обернулся, чтобы посмотреть ей в глаза, но она ушла.

Она стояла под дождем,

Изо всех сил пытаясь произнести мое имя,

Говорят, что первая любовь никогда не иссякнет,

Официант налил наши воспоминания в крошечные стаканчики,

Мы споткнулись о словах, которые мы жаждали услышать.

Мы говорили о мечтах, которые мы потеряли, или сдались, когда свист пронзил ночь и встряхнул тишину из наших жизней, когда последний поезд катился к Дюне в те летние ночи, когда мы были молоды, мы хвастались тем, чего никогда не делали, мы были мечтателями, только мечтателями и спешили расти слишком рано, мы оставили нашу невинность на пустынной Луне, мы были мечтателями, только мечтателями на пустынной Луне, на пустынной Луне, на пустынной Луне, на пустынной Луне я все еще слышу шепот летней ночи, это эхо эхо в уголках моего сердца, ночь, мы стояли в пустыне и ждали ночи, слова, которые мы хотели сказать, все шансы смылись, все еще остаются на дороге к Дюне, те летние ночи, когда мы были молоды, мы хвастались тем, чего никогда не делали, мы были мечтателями, проходят лишь мгновения мечтателей, и время идет, но мечты остаются до тех пор, пока есть мечтатели, все мечтатели на пустынной Луне, на пустынной Луне, на пустынной Луне, на пустынной Луне.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Don't Let It End
1983
Kilroy Was Here
It's in Every One of Us
1994
10 On Broadway
Where I Want to Be
1994
10 On Broadway
Once Upon a Dream
1994
10 On Broadway
Someone Else's Story
1994
10 On Broadway
When I Dance For You
2005
«Горбун из Нотр-Дама»

Похожие треки

No Regrets
2007
Authority Zero
Real Recognizes Real
2007
Ice Pick
I'm so Over You
2017
Jef Leeson
Accessory
2017
Justin Renaissance
The Beat of the Pain
2017
Justin Renaissance
Friends with Benefits
2017
Justin Renaissance
Someone for Everyone
2017
Justin Renaissance
Last Day
2017
Justin Renaissance
Tiempos De Miseria
2016
Los Crudos
That's Right We're That Spic Band
2016
Los Crudos
Carnival of Freedom and Betrayal
2016
Antlers
Hundreds
2016
Antlers
To the Throats
2016
Antlers
Mister Class and Quality?
2011
Gentle Giant

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Frank Zappa Van Morrison Status Quo The Kinks Bruce Springsteen David Bowie Grateful Dead The Rolling Stones Jethro Tull Phish Paul McCartney
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования