Hoy comencé a vislumbrar
Ya no soy el niño de ayer
Creo que te puedo entender
En mis sueños puedo oír
El latir de tu vida
Y si te veo sonreír
Me iluminas con tu luz
Mírame y los cielos los haré tuyos
Sé que no eres para mi
Pero aquí estaré, cuidando de tí
Te pude ver en un rincón
Y no parabas de llorar
Me rompiste el corazón
Con esas lágrimas
Haré mil estrellas para ti
Así se ira la oscuridad
Volverá a vivir, volverá a brillar
Mírame y los cielos los haré tuyos
Sé que no ere para mi
Pero aquí estaré, cuidando de tí
Las dudas hieren la esperanza
Y como espinas de un rosal
Se clavan en mi, me hacen sangrar
Pero no pienso renunciar
Aquí voy a estar, siempre junto a tí
Mírame y los cielos los haré tuyos
Sé que no eres para mi
Pero aquí estaré…
Oh, mírame y los cielos los haré tuyos
Sé que no eres para mi
Pero aquí estaré, cuidando de ti
Перевод песни Mírame
Сегодня я начал видеть
Я больше не вчерашний ребенок.
Думаю, я могу понять тебя.
В моих мечтах я слышу,
Избиение твоей жизни
И если я увижу, как ты улыбаешься,
Ты освещаешь меня своим светом,
Посмотри на меня, и небеса сделают их твоими.
Я знаю, что ты не для меня.
Но я буду здесь, присматривать за тобой.
Я видел тебя в углу.
И ты не переставал плакать.
Ты разбил мне сердце.
С этими слезами
Я сделаю тысячу звезд для тебя.
Так гнев тьмы
Он снова будет жить, он снова будет сиять.
Посмотри на меня, и небеса сделают их твоими.
Я знаю, что ты не для меня.
Но я буду здесь, присматривать за тобой.
Сомнения ранят надежду
И как шипы розового куста
Они вонзаются в меня, заставляют меня кровоточить.
Но я не собираюсь сдаваться.
Здесь я всегда буду рядом с тобой.
Посмотри на меня, и небеса сделают их твоими.
Я знаю, что ты не для меня.
Но я буду здесь.…
О, посмотри на меня, и небеса сделают их твоими.
Я знаю, что ты не для меня.
Но я буду здесь, присматривать за тобой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы