Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » De quelles Amériques

Текст песни: De quelles Amériques + перевод

2015 язык: французский
72
0
2:56
0
Группа Isabelle Boulay в 2015 году, совместно с лейблом Columbia, опубликовала сингл De quelles Amériques, который вошел в альбом Merci Serge Reggiani. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Isabelle Boulay
альбом:
Merci Serge Reggiani
лейбл:
Columbia
жанр:
Эстрада

De quelles Amériques

En passant par quelles Atlantiques

En me tombant de quelles nues

Ce soir m’es-tu revenue?

Ne m’en dis rien, ne parle pas

Depuis le temps j’ai tant changé

Que je ne te reconnais pas

Nous sommes là main dans la main

Comme si nous n’avions pas d'âge

Tu ne reviens d’aucun voyage

Nous parlerons demain

Regarde la rue les enfants qui courent

Tu es revenue, les feuilles s’envolent

Là-bas dans la cour de la petite école

Pour quelle histoire ancienne

Avais-je perdu ta mémoire

Et pour avoir eu quelle peine

Es-tu revenue ce soir?

Ne m’en dis rien, ne parle pas

Tu reviens de loin sur tes pas

Si ton soleil était là-bas

Ton ombre était restée ici

Faisant son nid dans le silence

Tu étais là en ton absence

Et je vivais ainsi

Regarde la rue, les arbres qui bougent

Ce chaperon rouge qui a rendez-vous

Entre chien et loup. Oh! tu es revenue

A l’horloge arrêtée, quelle heure est-il?

Je ne sais pas

L’heure n’a plus jamais été

Ne me demande surtout pas

Par quel passé je suis passé

Quand je pensais à autrefois

Au temps où tu étais à moi

J’aurais voulu être à ma place

Oh! écoute le vent qui passe

Je ne t’ai pas dit que je t’aime

Je t’aime tant, je t’aime

Перевод песни De quelles Amériques

Из каких Америк

Проходя через какие Атлантики

Падая на меня с каких голых

Сегодня ты вернулась ко мне?

Не говори мне об этом, не говори

С тех пор я так изменился

Что я не узнаю тебя

Мы здесь рука об руку

Как будто у нас нет возраста

Ты не вернешься ни из одной поездки.

Мы поговорим завтра

Посмотри на улицу бегущих детей

Ты вернулась, листья улетают.

Там, во дворе маленькой школы

За какую древнюю историю

Я потерял твою память

И за то, что получил какое наказание

Ты вернулась сегодня?

Не говори мне об этом, не говори

Ты возвращаешься издалека по своим стопам.

Если бы твое солнце было там

Твоя тень осталась здесь.

Делая свое гнездо в тишине

Ты был здесь в твое отсутствие.

И я жил так

Посмотри на улицу, на шевелящиеся деревья.

Эта красная шапочка, у которой свидание.

Между собакой и волком. О! ты вернулась

На остановившихся часах, который час?

Я не знаю

Час уже не был

Не спрашивай меня.

Через какое прошлое я прошел

Когда я думал о некогда

В то время, когда ты был моим

Хотел бы я быть на своем месте

О! прислушивайся к попутному ветру

Я не говорил, что люблю тебя.

Я так люблю тебя, я люблю тебя

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Si Jamais Je Te Revois (If I Ever See You Again) (Feat. Isabelle Boulay)
2007
Duets: Friends & Legends
Où va la chance ?
1968
Comment te dire adieu
Déranger les pierres
2008
Où S'en Vont Les Avions
Tout au bout de nos peines
2012
Johnny History - La Légende
L'italien
2015
Merci Serge Reggiani
T'as l'air d'une chanson
2015
Merci Serge Reggiani

Похожие треки

Ne m'enferme pas
2019
Jean-Louis Aubert
Du bonheur
2019
Jean-Louis Aubert
Aussi loin
2019
Jean-Louis Aubert
Tu vas l'aimer
2019
Jean-Louis Aubert
Les temps sont durs
2019
Jean-Louis Aubert
Où me tourner
2019
Jean-Louis Aubert
Autiste artiste
2019
Jean-Louis Aubert
Sculpteur de vent
2019
Jean-Louis Aubert
Marche droit
2019
Jean-Louis Aubert
La vie est une souris
2019
Jean-Louis Aubert
Pour de bon
2019
Jean-Louis Aubert
Je n'arrive pas à croire
2019
Jean-Louis Aubert
Simple
2019
Jean-Louis Aubert
Pardonne
2019
Jean-Louis Aubert

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования