Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Cent'anni di solitudine

Текст песни: Cent'anni di solitudine + перевод

2012 язык: итальянский
96
0
3:06
0
Группа Raige в 2012 году, совместно с лейблом S.A.I.F.A.M., опубликовала сингл Cent'anni di solitudine, который вошел в альбом Addio. Язык произведения - итальянский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре иностранный рэп и хип-хоп, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Raige
альбом:
Addio
лейбл:
S.A.I.F.A.M.
жанр:
Иностранный рэп и хип-хоп

I ragazzi in quartiere sanno bene chi sono

Non chiedono le foto o l’autografo

Per loro sono Alex, Raige, quello dei One Mic

Quello che ce l’ha fatta ad andare via da qui

E anch’io mi sento miracolato in un certo senso

Amavo il rap ed oggi vivo di questo

E quando ho dato le mie dimissioni

In quei corridoi camminavo come il gladiatore, piovevano i fiori

Il capo disse che ero un pazzo e che sarei tornato

Mi sta ancora aspettando fuori da una multinazionale

Dalla carriera, io sono il mio ascensore sociale

La mia bandiera, vince chi si schiera, non chi si dispera

Niente come la miseria ci sveglia e ci acceca

E siccome il respiro è merce che non si conserva

Lascio a voi merde tutta questa merda!

Mai, non ho vissuto mai pensando di adattarmi, mi chiedo come fai

Le grandi storie hanno bisogno di chi le vive, non di chi le racconta

E io ho paura di una vita vuota

Mai, non ho vissuto mai pensando di adattarmi, mi chiedo come fai

Cent’anni di solitudine sono il prezzo per la mia svolta

E sono molto meglio di una vita vuota!

Ho messo in piazza la mia vita e barattato i miei affetti

Perché non so fare finta e non potrei fare altrimenti

E ora darei via tutta la mia poesia

Per fermare tutto quanto trascinato dalla frenesia

Ma non c'è verso

Ti accorgi del valore di quello che hai perso, solo quando l’hai perso

E io ho scelto questo, una vita in viaggio da un club all’altro

Da un palco ad un altro palco

Più che un corridore sembro un fuggiasco

Più che un trascinatore sono un ostaggio

Ho fatto tutto nel mio nome, tutto col mio nome

In modo che arrivasse a tutte le persone

E adesso loro sanno chi sono, e io no

E c’hanno visto anche del buono, ma dio no

Perché lui sa che vi venderei tutti

Nessuno escluso, fosse sicuro che servisse a salvarmi il culo!

Mai, non ho vissuto mai pensando di adattarmi, mi chiedo come fai

Le grandi storie hanno bisogno di chi le vive, non di chi le racconta

E io ho paura di una vita vuota

Mai, non ho vissuto mai pensando di adattarmi, mi chiedo come fai

Cent’anni di solitudine sono il prezzo per la mia svolta

E sono molto meglio di una vita vuota!

Mai, non ho vissuto mai pensando di adattarmi, mi chiedo come fai

Le grandi storie hanno bisogno di chi le vive, non di chi le racconta

E io ho paura di una vita vuota

Mai, non ho vissuto mai pensando di adattarmi, mi chiedo come fai

Cent’anni di solitudine sono il prezzo per la mia svolta

E sono molto meglio di una vita vuota!

Перевод песни Cent'anni di solitudine

Ребята по соседству хорошо знают, кто они

Они не просят фото или автограф

Для них это Алекс, Райдж, один из One Mic

Что заставило его уйти отсюда

И я тоже чувствую себя чудесным в каком-то смысле

Я любил рэп и сегодня живу этим

И когда я подал в отставку

В этих коридорах я шел, как гладиатор, посыпались цветы

Босс сказал, что я дурак и что я вернусь

Он все еще ждет меня у многонациональной корпорации

От карьеры, я мой социальный лифт

Мой флаг, побеждает тот, кто стоит на стороне, а не тот, кто отчаивается

Ничто, как нищета, не разбудит нас и не ослепит нас

И так как дыхание-это товар, который не сохраняется

Я оставлю вам все это дерьмо!

Никогда, я никогда не жил, думая о адаптации, мне интересно, как вы это делаете

Великие истории нужны тем, кто их живет, а не тем, кто их рассказывает

А я боюсь пустой жизни

Никогда, я никогда не жил, думая о адаптации, мне интересно, как вы это делаете

Сто лет одиночества-цена за мой прорыв

И они намного лучше, чем пустая жизнь!

Я поставил свою жизнь на улицы и обменял свои привязанности

Потому что я не могу притворяться, и я не мог бы сделать иначе

И теперь я отдам всю свою поэзию

Чтобы остановить все, что затянулось безумием

Но нет стих

Вы осознаете ценность того, что вы потеряли, только когда вы его потеряли

И я выбрал это, жизнь, путешествуя из одного клуба в другой

С одной сцены на другую сцену

Больше, чем бегун, я похож на беглеца

Больше, чем перетаскиватель, я заложник

Я сделал все от своего имени, все от моего имени

Чтобы он дошел до всех людей

И теперь они знают, кто я, а я нет

И они тоже видели хорошее, но Бог не

Потому что он знает, что я продам вас всех

Никто, кроме него, не был уверен, что это спасет мою задницу!

Никогда, я никогда не жил, думая о адаптации, мне интересно, как вы это делаете

Великие истории нужны тем, кто их живет, а не тем, кто их рассказывает

А я боюсь пустой жизни

Никогда, я никогда не жил, думая о адаптации, мне интересно, как вы это делаете

Сто лет одиночества-цена за мой прорыв

И они намного лучше, чем пустая жизнь!

Никогда, я никогда не жил, думая о адаптации, мне интересно, как вы это делаете

Великие истории нужны тем, кто их живет, а не тем, кто их рассказывает

А я боюсь пустой жизни

Никогда, я никогда не жил, думая о адаптации, мне интересно, как вы это делаете

Сто лет одиночества-цена за мой прорыв

И они намного лучше, чем пустая жизнь!

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Ci sara'
2010
Zer06-zer08
Una volta e per sempre
2010
Zer06-zer08
Sempre qui
2010
Zer06-zer08
Torno presto
2012
Mai più come te
La madre dell'odio
2012
Addio
Su di me
2012
Addio

Похожие треки

Cantera #2
2017
TDB
Betabioptal
2018
Biagiotti
Solo amore
2013
Colle Der Fomento
Se se se
2013
Mistaman
Altra domenica
2013
Ape
Dieci respiri
2013
Ape
Dalla a me
2013
Tormento
Briatori
2013
Club Dogo
Cosa succede?!
2013
Bassi Maestro
Oltre
2013
One Mic
Bomber 90
2019
Gorka
Backstage
2017
Yazee
Soul Confidence
2017
Yazee
Flip Flop
2019
LT

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Lil B Gucci Mane Lil Wayne Tech N9ne Snoop Dogg K Rino Future Wiz Khalifa Rick Ross E-40 Bones
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования