Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Puccini: La Bohème / Act 1 - "O soave fanciulla"

Текст песни: Puccini: La Bohème / Act 1 - "O soave fanciulla" + перевод

1993 язык: английский
61
0
4:14
0
Группа Джакомо Пуччини в 1993 году, совместно с лейблом Decca, опубликовала сингл Puccini: La Bohème / Act 1 - "O soave fanciulla", который вошел в альбом Nessun Dorma - Puccini's Greatest Arias. Язык произведения - английский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре мировая классика, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Джакомо Пуччини | Luciano Pavarotti | Berliner Philharmoniker | Herbert von Karajan | Mirella Freni
альбом:
Nessun Dorma - Puccini's Greatest Arias
лейбл:
Decca
жанр:
Мировая классика

RODOLFO

O soave fanciulla, o dolce viso

di mite circonfuso alba lunar,

in te ravviso il sogno

ch’io vorrei sempre sognar!

MIMI

(Ah, tu sol comandi, amor!)

Fremon nell’anima dolcezze estreme,

ecc Nel baccio freme amor!

(oh come dolci scendono le sue

lusinghe al cor… Tu sol comandi, amor!)

No, per pieta! Sei mia! V’aspettan gli amici…

Gia mi mandi via? Vorrei dir… ma non osso,

Di. Se venissi con voi? Che? Mimi!

Sarebbe cosi dolce restar qui. C’e freddo fuori. v Vi staro vicina! E al ritorno? Curioso!

Dammi il braccio, o mia piccina…

Obbedisco, signor! Che m’ami…di'…lo t’amo.

RODOLFO e MIMI

Amor! Amor! Amor!

SYNOPSES

Mimi and Rodolfo are getting acquainted fast. Outside, Rodolfos' friends call

him to join them. He would rather stay with Mimi, but she shyly suggests they

all go out together. «Tell me you love me,"he pleads. She holds back, at first,

but as this duet ends, they sing together for the first time, and their first

word is «Love.»

ENGLISH TRANSLATION

RODOLFO

Oh! sweet little lady! Oh, sweetest vision,

with moonlight bathing your pretty face!

The dream that I see in you is the dream I’ll always dream!

MIMI

(Oh, you rule alone, Love!)

Deep in my soul trembles the deepest of passions, etc.

Our kisses shudder with love!

(How gently now his words of praise make their way

into my heart… You rule alone, oh love!)

No, I beg you! You’re mine now! Your friends are still waiting.

So soon must I leave you? I would like… I can’t say it…

Speak! What if I went along? What? Mimi!

How sweet instead to stay behind here. It’s freezing outside.

I’d be right beside you! What about later? Who knows, sir?

Take my arm, my dear young lady… As you say, my dear sir…

Do you love me, say! I certainly do.

RODOLFO and MIMI

Love! Love! Love!

Перевод песни Puccini: La Bohème / Act 1 - "O soave fanciulla"

Родольфо!

О Соаве фанчулла, о Дольче висо

Ди Майт чирконфузо Альба лунный,

в те раввисо иль согно,

Чио ворреи, семпре согнар!

Мими (

ах, ту Сол команди, Амор!)

Фримон неллима дольчецце эстреме, эсц Нель Бакси, фрим Амор!

(о, приди, Дольчи скендоно Ле Сью

лусингхе Аль кор ... ту Сол команди, Амор!)

Нет, per pieta! Sei mia! v'aspettan gli amici...

Gia mi mandi via? Vorrei dir... ma non osso,

Di. Se venissi con voi? Che? Mimi!

Сареббе коси Дольче рестар ки. c'e freddo fuori. V Vi staro vicina! e al ritorno? Curioso!

Дамми иль Браччо, о МИА пикчина ...

Оббедиско, синьор! Че Мами ... Ди ... Ло тамо.

Родольфо и Мими

Амор! Амор!Амор!

СИНОПСЫ Мими и Родольфо быстро знакомятся. снаружи друзья Родольфоса зовут его присоединиться к ним. он предпочел бы остаться с Мими, но она застенчиво предлагает всем выйти вместе. «Скажи мне, что любишь меня", - умоляет он. сначала она сдерживается, но когда этот дуэт заканчивается, они поют вместе в первый раз, и их первый раз.

слово "любовь".

Перевод на английский.

Родольфо!

О, милая маленькая леди, о, сладчайшее зрение,

лунный свет омывает твое милое личико!

Сон, что я вижу в тебе-это сон, о котором я всегда буду мечтать!

Мими (

О, ты правишь одна, любовь!)

Глубоко в моей душе трепещет глубочайшая из страстей и так далее.

Наши поцелуи содрогаются от любви!

(Как нежно теперь его хвалебные слова

проникают в мое сердце ... ты правишь одна, о, ЛЮБОВЬ!)

Нет, я умоляю тебя! теперь ты моя! твои друзья все еще ждут.

Так скоро я должен покинуть тебя? я хотел бы... я не могу сказать это ...

Говорить! что, если я пойду? что? Мими!

Как мило вместо этого остаться здесь, на улице холодно.

Я был бы рядом с вами, а как же потом, кто знает, сэр?

Возьми меня за руку, моя дорогая юная леди ... Как ты говоришь, мой дорогой сэр...

Ты любишь меня, скажи! я, конечно, люблю.

Родольфо и Мими

Любят! любят!любят!

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Puccini: Madama Butterfly - One Fine Day
2007
Treasure
Puccini: Nessun Dorma (from Turandot)
2006
Katherine Jenkins / From The Heart
Turandot, Act III, Scene 1: "Nessun dorma!" (Calaf)
1954
Récital Mario Del Monaco - Mascagni: Cavalleria rusticana
Turandot, Act II: "In questa Reggia" (Turandot, Choir, Calàf)
1958
Puccini: Turandot
Chi Il Bel Sogno Di Doretta
1989
The Songs That Got Away
Nessun Dorma
2009
My American Dream

Похожие треки

Applause
2000
Charles Strouse
The American Dream
1990
Jonathan Pryce
Bernstein: Candide / Act I - 12. Glitter And Be Gay
1991
Leonard Bernstein
Carrier Of A Secret
1986
Sissel
Keep Falling Down
1986
Sissel
Sarah's Song
1986
Sissel
Should It Matter
1986
Sissel
Better Off Alone
1986
Sissel
No Other Love
1993
Bing Crosby
The Next Time It Happens
1993
Carmen McRae
There's Music In You
1993
Bing Crosby
The Ladies Who Lunch (from Company) (Voice)
1993
Elaine Stritch
Company (1970): The Little Things You Do Together
1992
Elaine Stritch
Oblivion
1996
Gidon Kremer

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

London Symphony Orchestra Франц Шуберт Luciano Pavarotti London Voices Audra McDonald Mormon Tabernacle Choir Libera Roger Waters Ismaël Lo Rick Wentworth Jamie Bower
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования