Un vieux bonhomme du coin d’la rue
C’est l’histoire d’un rêve abandonné
Surpris par les années qui ont passé
Juste du temps emprunté
Ce vagabond a tout perdu
Un beau chapeau lui serait dû
Souhaitant le voir, le soir Chez Henri
Devant cette boutique il le prit
Vieilli par la rosée et le froid
Et l’hiver qui lui ronge les doits
Pour penser à eux un peu plus souvent
C’est la balade du chapeu dans le vent
Le jour qu’il redoutait est arrivé
Le sang brillait sur le verre brisé
Le prenant rapidement sans remords
Il ne lui restait qu'à attendre la mort
Quand le grand mal est venu le chercher
Il lui a demandé s’il l’avait mérité
Mérité la mort pour ce chapeau
Il n’a pas répondu et le prit sur son dos
Перевод песни Chapeau
Старик на углу
Это история заброшенной мечты
Удивлен годами, прошедшими
Просто заимствованное время
Этот бродяга потерял все
Красивая шляпа должна была бы ему
Желая видеть его, вечером у Генриха
Перед этим магазином он взял его
Выдержанный росой и холодом
И зима, которая грызет его
Чтобы думать о них чуть чаще
Это прогулка чапеу по ветру
Настал день, которого он так боялся.
Кровь блестела на разбитом стекле
Быстро взяв его без угрызений совести
Ему оставалось только ждать смерти.
Когда великое зло пришло за ним
Он спросил, заслужил ли он это
Заслужил смерть за эту шляпу
Он не ответил и взял его на спину
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы