Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Cantares

Текст песни: Cantares + перевод

1971 язык: испанский
146
0
3:26
0
Группа Miguel Rios в 1971 году, совместно с лейблом Warner Music Spain, опубликовала сингл Cantares, который вошел в альбом Unidos. Язык произведения - испанский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре поп, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Miguel Rios
альбом:
Unidos
лейбл:
Warner Music Spain
жанр:
Поп

Todo pasa y todo queda

Pero lo nuestro es pasar,

Pasar haciendo caminos,

Caminos sobre la mar.

Nunca persegui la gloria

Ni dejar en la memoria

De los hombres mi cancion;

Yo amo los mundos sutiles,

Ingravidos y gentiles

Como pompas de jabon.

Me gusta verlos pintarse

Se sol y grana, volar

Bajo el cielo azul, temblar

Subitamente y quebrarse…

Nunca persegui la gloria.

Caminante son tus huellas

El camino y nada mas;

Caminante, no hay camino

Se hace camino al andar.

Al andar se hace camino

Y al volver la vista atras

Se ve la senda que nunca

Se ha de volver a pisar.

Caminante no hay camino

Sino estelas en la mar…

Hace algun tiempo en ese lugar

Donde hoy los bosques se visten de espinos

Se oyo la voz de un poeta gritar

«Caminante no hay camino,

Se hace camino al andar…»

Golpe a golpe, verso a verso…

Murio el poeta lejos del hogar.

Le cubre el polvo de un pais vecino.

Al alejarse, le vieron llorar.

«Caminante, no hay camino,

Se hace camino al andar»

Golpe a golpe, verso a verso…

Cuando el jilguero no puede cantar

Cuando el poeta es un peregrino,

Cuando de nada nos sirve rezar.

«Caminante, no hay camino,

Se hace camino al andar…»

Golpe a golpe, verso a verso

Перевод песни Cantares

Все проходит, и все остается.

Но наше дело-пройти.,

Проходя по дорогам,,

Дороги над морем.

Я никогда не преследую славу,

Ни оставить в памяти

От мужчин моя песня;

Я люблю тонкие миры,,

Невеселые и нежные

Как мыльные пузыри.

Мне нравится смотреть, как они рисуют друг друга.

Это солнце и грана, летать

Под голубым небом, дрожь

- Не знаю, - вздохнула она.…

Я никогда не гонялся за славой.

Ходок-твои следы.

Дорога и ничего больше;

Ходок, пути нет.

Он идет пешком.

Когда он идет, он делает путь

И когда я возвращаю взгляд назад,

Вы видите путь, который никогда не

Он должен снова наступить.

Ходок нет пути

Но следы в море…

Какое-то время назад в этом месте

Где сегодня леса одеты в боярышники

Слышен голос поэта:

"Ходок нет пути,

Он делает путь, когда идет…»

Удар за ударом, стих за стихом.…

Умер поэт вдали от дома.

Он покрывает его пылью соседней страны.

Отойдя, они увидели, что он плачет.

"Ходок, пути нет.,

Он делает путь, когда идет»

Удар за ударом, стих за стихом.…

Когда щеголь не может петь,

Когда поэт-паломник,

Когда нам Бесполезно молиться.

"Ходок, пути нет.,

Он делает путь, когда идет…»

Удар за ударом, стих за стихом.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Blues Del Autobús
1994
Mucho Mas Que Dos
Himno a la alegría
1970
Despierta
El Río
1969
Mira hacia ti
Rock de la cárcel
1970
Despierta
Despierta
1970
Despierta
Armas De Bolero
2003
Como Si Fuera La Primera Vez

Похожие треки

I Need You
1973
The Temptations
Macorina
1965
Chavela Vargas
Maria Dolores
1971
Joan Baez
Estudiante
1974
Carlos Gardel
Lejana Tierra Mía
1974
Carlos Gardel
Jinetes En El Cielo (Riders In The Sky)
1969
Raphael
Desde Aquel Día
1967
Raphael
La Canción Del Trabajo (The Work Song)
1967
Raphael
Al Ponerse El Sol
1967
Raphael
No Puedo Quitar Mis Ojos De Ti (Can't Take my Eyes Off You)
1969
Matt Monro
Todo Pasara (Everything Will Happen)
1969
Matt Monro
Hoy Tengo Ganas De Ti
1976
Miguel Gallardo
No Me Dejes 'If You Go Away'
1966
Matt Monro
Quién Será
1966
Cliff Richard & The Shadows

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Hillsong Worship Reinhard Mey Dean Martin Kylie Minogue Nana Mouskouri Johnny Hallyday Pooh Jimmy Buffett
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования