Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Pænt Goddag, Pænt Farvel

Текст песни: Pænt Goddag, Pænt Farvel + перевод

2013 язык: датский
44
0
4:50
0
Группа Peter Sommer в 2013 году, совместно с лейблом Sony Music Entertainment Denmark A, опубликовала сингл Pænt Goddag, Pænt Farvel, который вошел в альбом Alt Forladt. Язык произведения - датский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре иностранный рок, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Peter Sommer
альбом:
Alt Forladt
лейбл:
Sony Music Entertainment Denmark A
жанр:
Иностранный рок

Pænt goddag og pænt farvel

Det blev ikk' os to alligevel

Nu står vi begge her bag alle vores talenter

Himlen hen' om hjørnet, stadig skarpe kanter

Pilen peger indad, det' derfor, jeg står stille

Der' noget inde i mig, jeg ikk' ka' se, men gerne ville

Banen er elendig, det' den samme ban' for alle

Som hunden ind' i os, der ikke kommer, når de kalder

Så pænt goddag og pænt farvel

Det blev ikk' os to alligevel

Nu ka' I se det på det blik, du sender mig

At det blik det kommer til at ændre mig

Nu ka' I se det på det blik, du sender mig

At det blik det kommer til at ændre mig

Og jeg tror, jeg forstår

Det du sagde i går

Da du sagde: «La' os gå

Gennem livet sammen»

Da du sagde: «Let us go

Gennem livet sammen»

Og jeg tror, jeg forstår

Det du sagde i går

Da du sagde: «La' os gå

Gennem livet sammen»

(Jeg tror, geg forstår

Det du sagde i går)

Så pænt goddag og pænt farvel

Det blev ikk' os to alligevel

Nu ka' I se det på det blik, du sender mig

Nu ka' I se det på det blik, du sender mig

Nu ka' I se det på det blik, du sender mig

Nu ka' I se det på det blik, du sender mig

Nu ka' I se det på det blik, du sender mig

Nu ka' I se det på det blik, du sender mig

Nu ka' I se det på det blik, du sender mig

Nu ka' I se det på det blik, du sender mig

Перевод песни Pænt Goddag, Pænt Farvel

Привет и прощай, в любом

Случае, это были не мы с тобой.

Теперь мы оба здесь, позади всех наших талантов,

Небо за углом, все еще острые края,

Стрелка указывает внутрь, Вот почему я стою неподвижно.

Во мне есть что-то, чего я не вижу, но я бы хотел.

Трек отстой, это тот же запрет для всех,

Как собака в нас, которые не приходят, когда они звонят.

Так здорово, привет и прощай, в любом

Случае, мы не будем вместе.

Теперь ты можешь видеть это по тому, как ты смотришь на меня,

Что этот взгляд изменит меня.

Теперь ты можешь видеть это по тому, как ты смотришь на меня,

Что этот взгляд изменит меня.

И я думаю, я понимаю,

Что ты сказал вчера,

Когда ты сказал: "Давай пройдем

Через жизнь вместе"

, когда ты сказал: "Давай пройдем

Через жизнь вместе».

И, кажется, я понимаю,

Что ты сказала вчера,

Когда сказала: "Давай вместе

Проживем жизнь».

(Кажется, я понимаю,

Что ты сказала вчера.)

Так здорово, привет и прощай, в любом

Случае, мы не будем вместе.

Теперь ты видишь это по тому, как смотришь на меня.

Теперь ты видишь это по тому, как смотришь на меня.

Теперь ты видишь это по тому, как смотришь на меня.

Теперь ты видишь это по тому, как смотришь на меня.

Теперь ты видишь это по тому, как смотришь на меня.

Теперь ты видишь это по тому, как смотришь на меня.

Теперь ты видишь это по тому, как смотришь на меня.

Теперь ты видишь это по тому, как смотришь на меня.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Til Rotterne, Til Kragerne, Til Hundene
2008
Til Rotterne, Til Kragerne, Til Hundene
Rødt Kort
2007
Til Rotterne
Voksende Mennesker
2006
Destruktive Vokaler
Sang Til Bo
2006
Destruktive Vokaler
Hvorom Alting Er
2006
Destruktive Vokaler
Livets Gang I Virkelyst
2006
Destruktive Vokaler

Похожие треки

Langt Ude
2012
Marie Key
Sut Den Onde Numse
2010
Red Warszawa
Generationen Der Ikke Må Heile
2010
Red Warszawa
Skimlers Liste
2010
Red Warszawa
Karry
2010
Red Warszawa
Benzin I Blodet
2010
Red Warszawa
Jarmers Plads
2010
Red Warszawa
Stram Dressur
2010
Red Warszawa
Spil Den Med Satan
2010
Red Warszawa
Sand Kærlighedshistorie
2018
Peter Sommer
Hold Me Tight
2008
Kazuya Yoshii
Lad Mig Forlade Dig Før Du Forlader Mig
2020
Peter Sommer
Konge Til Knægt
2020
Peter Sommer
I Morgen!
2020
Рихард Штраус

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Frank Zappa Van Morrison Status Quo The Kinks David Bowie Bruce Springsteen The Rolling Stones Grateful Dead Phish Nazareth Jethro Tull
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования