Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Clyde Water

Текст песни: Clyde Water + перевод

2006 язык: английский
48
0
6:03
0
Группа Nic Jones в 2006 году, совместно с лейблом Topic, опубликовала сингл Clyde Water, который вошел в альбом Game Set Match. Язык произведения - английский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре музыка мира, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Nic Jones
альбом:
Game Set Match
лейбл:
Topic
жанр:
Музыка мира

Willie sits in his stable door

And he’s combing his coal-black steed

Doubting on fair Margaret’s love

And his heart began to bleed

«Give corn unto my horse, mother

And meat to my man John

And I’ll away to fair Margaret’s bower

Before the night comes on.»

«Stay at home with me, dear Willie

Oh stay at home with me

In the deepest part of the Clyde water

Then you shall drowned be.»

«Oh the good steed I ride upon

Cost me thrice thirty pounds

I’ll put trust in his swift feet

To take me safe and sound.»

He’s ridden o’er high, high hill

And he’s down yon dowie den

And the rushing the Clyde water

Would have feared five hundred men

«O roaring Clyde, you roar so loud

Your streams are wondrous strong

Make me a wreck as I come back

And spare me as I’m going.»

Oh and when he’s got to Margaret’s bower

He’s turled low on the pin

Saying «Rise up, me good Margaret

Rise up and let me in.»

«Oh who is this at my bower door

Calling May Margaret’s name?»

«It's only your first love, little William

This night come to her home.»

«Open up your castle gates

Open and let me in

For me boots they are full of the Clyde water

And I’m frozen to the skin.»

«Oh me barns are full of corn, Willie

The stable’s full of hay

And me bower’s full of gentlemen

They’ll not remove till day.»

«Fare you well to you, May Margaret

It’s fare thee well and adieu

For I have won my mother’s own curse

In coming this night to you.»

So he’s ridden o’er high, high hill

And down yon dowie den

And the rushing in the Clyde water

Took Willie’s cane from him

And he’s leaned him over his saddle-bow

To catch his cane again

And the rushing in the Clyde water

Took Willie’s hat from him

He’s leaned him over his saddle-bow

To catch his hat by force

And the rushing in the Clyde water

Took Willie from his horse

And the very hour that young man sank

Into the parts so deep

Then up and awoke this May Margaret

Out from her drowsy sleep

«Come here come here, my mother dear

And you read my dreary dream

Oh I dreamed my lover was at our gates

And nobody let him in.»

«Oh Lie down, lie down, you May Margaret

Lie down and take your rest

And since your lover was at our gates

It’s but two quarters passed.»

Then nimbly, nimbly rose she up

Went down to the river’s brim

And the louder that this lady cried

The louder grew the wind

And the very first step that she went in

She waded to her feet

And it’s «oh» and «alas,» this lady says

«The water’s wondrous deep.»

And the very next step that she went in

She’s waded to her knee

Says she, «I would wade farther in

If I my true lover could see.»

And the very last step that she went in

She’s waded to her chin

And the deepest part of Clyde water

She found sweet William in

«Oh you have had a cruel mother, Willie

And I have had another

And now we’ll sleep in Clyde water

Like sister and brother.»

Перевод песни Clyde Water

Вилли сидит в своей конюшне,

И он расчесывает своего угольно-черного коня,

Сомневаясь в любви прекрасной Маргариты,

И его сердце начало кровоточить.

"Отдай кукурузу моей лошади, матери

И мясо моему мужчине Джону,

И я уйду к светлой беседке Маргариты,

Прежде чем наступит ночь"

. " останься дома со мной, дорогой Вилли.

О, останься дома со мной.

В самой глубокой части воды Клайда

Тогда ты утонешь» "

о, хороший конь, на котором я еду,

Стоил мне триста тридцать фунтов,

Я доверюсь его быстрым ногам,

Чтобы взять меня в целости и сохранности"»

Он ездил на о'Эр-хай, хай-Хилл,

И он спустился вниз по Йон-Доуи-Ден,

И мчащаяся вода Клайда

Боялась бы пятьсот человек,

" о, ревущий Клайд, ты так громко рычишь.

Твои потоки чудесно сильны,

Заставь меня потерпеть крушение, когда я вернусь

И пощади меня, когда я уйду».

О, и когда он добрался до башни Маргарет,

Он опустился на булавку,

Сказав: "поднимайся, моя добрая Маргарет!"

Поднимись и Впусти меня"»

"О, Кто это у моей двери в башню, зовет имя Мэй Маргарет? ""это всего лишь твоя первая любовь, малышка Уильям этой ночью пришла к ней домой ""открой свои ворота замка и Впусти меня в мои ботинки, они полны Клайдской воды, а я замерзла "" о, мои амбары полны кукурузы, Вилли

Конюшня полна сена,

А я, Бауэр, полон джентльменов,

Которых не уберут до самого дня "

"Прощай, Маргарита, пусть

Это будет хорошо для тебя, прощай,

Ибо я победил проклятие своей матери,

Придя этой ночью к тебе"»

Итак, он ездил на высоком, высоком холме

И вниз по Йон-Доуи-Ден,

И мчащийся в Клайд-Уотер

Забрал у него трость Вилли,

И он наклонился над седлом,

Чтобы снова поймать его трость,

И мчащийся в Клайд-Уотер

Забрал у него шляпу Вилли.

Он наклонился над седлом,

Чтобы схватить его за шляпу силой,

И мчащийся в Клайдской воде

Забрал Вилли с его лошади,

И тот самый час, когда молодой человек погрузился

В части, такие глубокие,

А затем проснулся, может, Маргарита

Из своего сонного сна.

"Иди сюда, иди сюда, моя мама, дорогая.

И ты читаешь мою тоскливую мечту.

О, мне снилось, что мой возлюбленный был у наших ворот,

И никто не впустил его"»

"О, ложись, ложись, ты можешь быть Маргарет.

Ложись и отдохни,

И с тех пор, как твоя возлюбленная была у наших ворот,

Прошло всего лишь две четверти".

Затем она быстро, ловко поднялась,

Спустилась на край реки,

И чем громче плакала эта леди»

Чем громче рос ветер,

И самым первым шагом, который она сделала,

Она пробралась к ногам,

И это» о «и "увы", эта леди говорит:

"вода чудесна"

, и самый следующий шаг, который она сделала.

Она встала на колени

И сказала: "я бы пробралась дальше.

Если бы моя настоящая возлюбленная могла видеть».

И последний шаг, который она сделала.

Она пробралась к своему подбородку

И самой глубокой части воды Клайда,

В которой она нашла сладкого Уильяма.

"О, у тебя была жестокая мать, Вилли.

У меня был другой,

И теперь мы будем спать в Клайд Уотер,

Как сестра и брат».

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

The Humpback Whale
2005
Penguin Eggs
The Merchant's Son
1976
Airs and Graces
While Gamekeepers Lie Sleeping
1976
Airs and Graces
Bonny May
1976
Airs and Graces
Courting Is A Pleasure
2005
Penguin Eggs
Canadee - I - O
1992
Canadee-i-o

Похожие треки

Unicorn Song
2005
Peter, Paul & Mary
I Need Me to Be for Me
2005
Peter, Paul & Mary
Brushy Mountain
2005
Gray
Misty
2011
Linus' Blanket
Music Takes Us To The Universe
2011
Linus' Blanket
Stop Liking, Start Loving
2011
Linus' Blanket
Drift
2001
Matthew Ryan
Rabbit
2001
Matthew Ryan
Happy Hour
2001
Matthew Ryan
Too Soon To Tell
2001
Matthew Ryan
Devastation
2001
Matthew Ryan
Autopilot
2001
Matthew Ryan
Chickering Angel
2001
Matthew Ryan
Night Watchman
2001
Matthew Ryan

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Greg Brown Tom Paxton Loudon Wainwright III The Dubliners Amália Rodrigues John Prine The Kingston Trio Aşık Mahsuni Şerif Xuxa Pete Seeger Ellis Paul
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования