C’est au 39 Bowater que les Paquette ont débarqué
Sont arrivés en plein cœur d’un autre village minier
Y’ont dépaqueté sur le parquet de la vieille chambre à coucher
Et puis au travers les Anglais c’est là qu’l’histoire a commencé
Ils ont monté vers le nord croyant la ruée vers l’or
Ils ont monté vers le nord les yeux remplis d’espoir
Au couvre-feu de sept heures y' avait des gardes forestiers
Qui patrouillaient dans l’secteur pour tenir les bêtes loin du quartier
Quand j’pense aux pauvres travailleurs monté là bas en quête d’argent
J’me dis qu’on tricote son bonheur autour d’une trâlée d’enfants
Ils ont monté vers le nord croyant la ruée vers l’or
Ils ont monté vers le nord les yeux remplis d’espoir
Ils ont monté vers le nord croyant la ruée vers l’or
Ils ont monté vers le nord les yeux remplis d’espoir
Ils ont monté vers le nord croyant la ruée vers l’or
Enfin pour s’apercevoir que y’a rien que du fer au Labrador
Y’a rien que du fer au Labrador y’a rien que du fer au Labrador
Ils sont revenus à Montréal après cinq ans dans l’bout de Terre Neuve
Pour faire changement de la vie rurale ils ont gagné le bord du fleuve
Ils traînent dins rues de la métropole avec des nouveaux amis
S’ennuient du temps où l'école était à Labrador City
Перевод песни La Ruée Vers L'or
Именно в 39-м Боуотер приземлились пакеты
Прибыли прямо в сердце другой шахтерской деревни
На паркете в старой спальне
А потом через англичан началась история
Они ехали на север, веря в золотую лихорадку
Они подняли на север глаза, полные надежды
В семичасовой комендантский час были лесничие
Которые патрулировали сектор, чтобы держать зверей подальше от квартала
Когда я думаю о бедных рабочих поднялся туда в поисках денег
Я думаю, что мы вяжем свое счастье вокруг стайки детей.
Они ехали на север, веря в золотую лихорадку
Они подняли на север глаза, полные надежды
Они ехали на север, веря в золотую лихорадку
Они подняли на север глаза, полные надежды
Они ехали на север, веря в золотую лихорадку
Наконец, чтобы понять, что нет ничего, кроме железа лабрадора
Нет ничего, кроме железа лабрадора нет ничего, кроме железа лабрадора
Они вернулись в Монреаль после пяти лет в оконечности Ньюфаундленда
Чтобы изменить сельскую жизнь они выиграли у реки
Они болтаются на улицах мегаполиса с новыми друзьями
Скучно время, когда школа была в Лабрадор-Сити
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы