Rey: Por ser fuente de dulzura.
Juglar: Por ser fuente de dulzura.
Rey: Por ser de rosas un ramo.
Juglar: Por ser de rosas un ramo.
Rey: Por ser nido de ternura, oh María, yo te amo.
Juglar: Por ser nido de ternura, oh María, yo te amo.
(Breves palabras del Rey al juglar, en voz baja).
Juglar: Oh María, él la ama.
Rey: Ámame como yo te amo a ti.
Juglar: Ámelo como él la ama a Usted.
Rey: Y los demás envidiaran nuestro amor.
Juglar: Mmm… todos nosotros envidiaremos el amor de ustedes.
Rey: Oh mi amor, María mía.
Juglar: Oh su amor, María suya.
Rey: Mí brillante, mí rubí.
Juglar: Su brillante surubí.
Rey: Mí canción, mí poesía, nunca te olvides de mí.
Juglar: Su canción, su poesía, nunca se olvide de su.
Rey: Tú estas encima de todas las cosas, mí vida.
Juglar: Usted esta encima de todas las cosas subida.
Rey: Eres mí sana alegría.
Juglar: Usted es Susana, eh, María, alegría.
Rey: Mí amor.
Juglar: Su amor.
Rey: Mí tesoro.
Juglar: Su tesoro.
Rey: Mímame.
Juglar: Súmame… Súmelo.
Rey: Tanto tú que me metes en lo más hondo de mí…
Juglar: Tanto Usted…
Rey: Que ya no sé si soy de mí o si soy de ti…
Juglar: Tanto Usted…
Rey: Si tú me amaras a mí amarías en mí aquello que amamos… nosotros y envidiáis vosotros y ellos…
Juglar: … ¡Ámelo!
Rey: Cuando miras con desdén.
Juglar: Cuando mira con desdén.
Rey: Pareces fría, sujeta.
Juglar: Parece fría, su… su cara.
Rey: Por ser tan grandes tus dones, no caben en mí, mi bien.
Juglar: Por ser tan grandes sus dones, no caben en su sostén.
Rey: ¡No! ¡No!
Juglar: ¡No! ¡No!
Rey: Tunante.
Juglar: Sunante.
Rey: Miserable.
Juglar: Suserable.
Rey: ¡Guardias, a mí!
Juglar: ¡Guardias, a él!
(Los guardias se llevan al Rey entre medio de sus protestas)
Перевод песни El Rey Enamorado (En Vivo)
Король: для того, чтобы быть источником сладости.
Менестрель: для того, чтобы быть источником сладости.
Король: за то, что из роз букет.
Менестрель: за то, что из роз букет.
Царь: за то, что ты гнездо нежности, о Мария, Я люблю тебя.
Менестрель: за то, что ты гнездо нежности, о Мария, Я люблю тебя.
(Короткие слова короля менестреля, тихо).
Менестрель: о Мария, он любит ее.
Король: Люби меня так же, как я люблю тебя.
Менестрель: любите его так же, как он любит вас.
Король: и другие будут завидовать нашей любви.
Менестрель: МММ ... все мы будем завидовать Вашей любви.
Царь: о Любовь моя, Мария моя.
Менестрель: о его любовь, Мария его.
Король: я сияю, я Рубин.
Менестрель: его блестящий Суруби.
Король: моя песня, Моя поэзия, никогда не забывай обо мне.
Менестрель: его песня, его поэзия, никогда не забывайте его.
Король: ты превыше всего, моя жизнь.
Менестрель: вы выше всех вещей.
Король: ты мне здоровая радость.
Менестрель: вы Сусанна, Эх, Мария, радость.
Король: Любовь моя.
Менестрель: его любовь.
Король: мое сокровище.
Менестрель: его сокровище.
Король: Побалуйте Меня.
Менестрель: Сложи Меня ... Сложи.
Король: так много тебя, что ты погружаешь меня в глубину меня…
Менестрель: Как Вы…
Король: что я больше не знаю, от меня ли я или от тебя…
Менестрель: Как Вы…
Царь: если бы ты любил меня, ты бы любил во мне то, что любим... мы и завидуем вам и им…
Менестрель: ... Люби Его!
Король: Когда вы смотрите с презрением.
Менестрель: когда он смотрит с презрением.
Король: ты выглядишь холодным, зажатым.
Менестрель: она кажется холодной, ее ... ее лицо.
Царь: за то, что твои дары так велики, они не умещаются во мне, мое добро.
Менестрель: за то, что ваши дары настолько велики, они не вписываются в ваш бюстгальтер.
Король: Нет! Нет!
Менестрель: Нет! Нет!
Король: Тунанте.
Менестрель: Сунанте.
Король: Несчастный.
Менестрель: Шепотом.
Король: гвардейцы, ко мне!
Менестрель: гвардейцы, к нему!
(Гвардейцы забирают короля среди его протестов)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы