Voor mij ben jij een lord, zo op en top een heer
Dat ik verlegen word wanneer ik je passeer
Jij kent me niet milord, ik ben een stukje straat
Dat als 't donker word de vensters open laat
En als je eenzaam wordt, moe van 't gelukkig zijn
Kom dan bij mij milord, dan sluit ik 't gordijn
Een voetstap op de gracht een schaduw, een gezicht
Een geur, een stem, een licht, daarna weer de nacht
Sindsdien zie ik je vaak, soms ruik ik je lotion
Soms zeg ik zacht «pardon» als ik me illusies maak
Soms ben je met een vrouw, een roofdier met z’n buit
Een koning met z’n bruid maar ik, ik hou van jou
Voor mij ben jij een lord, zo op en top een heer
Dat ik verlegen word wanneer ik je passeer
Jij kent me niet milord, ik ben een stukje straat
Dat als 't donker word de vensters open laat
En als je eenzaam wordt, moe van 't gelukkig zijn
Kom dan bij mij milord, dan sluit ik 't gordijn
De avond wordt al guur, mijn hart is als een steen
De stad staat om me heen en wacht dit is het uur
Een voetstap op de gracht een schaduw een gezicht
Ik doe mijn ogen dicht ik weet waarop ik wacht
Oh laat hem verder gaan, een mensenhart is zwaar
En als het mijne brak, dan hield het op te slaan
Maar daar sta jij milord, een man staat voor een vrouw
Het leven is zo kort, geluk is zo ontrouw
Kom in m’n huis milord, en maak plezier met mij
En als hte ochtend wordt is alles weer voorbij
Wie bij mij schuilt milord, die moet gelukkig zijn
Maar nee, je huilt milord, doet eenzaamheid zo’n pijn
Ja kom milord, lach eens tegen mij nee, da’s niks
Kom, probeer 't nou zo is 't beter, zie je nou wel
Kom, lach nou milord kom, zing maar
Lalalalalala lalalalalala lalalalalala
LLalalalaalalaalalalalalala
Dans milord! lalalalaalala lalalalaalalaLaalalalalala
Bravo milord! lalalalaalala lalalalaalalaala
Lalalalala
Goed zo milord! lalalalaalala lalalalaalala
Lalalalalala
Lalalajamtadaa lalalalaalala
Lalalalaalalalalalalalalaaaaarrh
Перевод песни Milord
Для меня ты-лорд, так что поверх джентльмена.
Что я стесняюсь, когда прохожу мимо тебя,
Ты меня не знаешь, милорд. я-кусок улицы.
Что когда стемнеет, окна откроются,
А когда тебе станет одиноко, ты устанешь быть счастливым,
Тогда приди ко мне, милорд, и я закрою занавес.
Ступенька на ров, тень, лицо,
Запах, голос, свет, а потом ночь,
Когда я видел тебя с тех пор, иногда я чувствую запах твоего лосьона.
Иногда я говорю "Прости меня", когда я под иллюзией,
Иногда ты с женщиной, хищником с его добычей.
Король со своей невестой, кроме меня, я люблю тебя,
Ты-Господь, так что поверх джентльмена.
Что я стесняюсь, когда прохожу мимо тебя,
Ты меня не знаешь, милорд. я-кусок улицы.
Что когда стемнеет, окна откроются,
А когда тебе станет одиноко, ты устанешь быть счастливым,
Тогда приди ко мне, милорд, и я закрою занавес.
Вечер уже хлещет, мое сердце словно камень.
Город вокруг меня и ждет, это час,
Шаг на ров, тень, лицо.
Я закрываю глаза, я знаю, чего я жду.
О, отпусти его, человеческое сердце тяжело.
И если моя сломалась, то она перестала спасать,
Но вот ты, Милорд, мужчина стоит за женщиной.
Жизнь так коротка, счастье так неверно,
Войди в мой дом, мой Господь, и веселись со мной.
И когда наступит утро, все снова закончится.
Тот, кто прячется со мной, мой Господь, должен быть счастлив,
Но нет, ты плачешь, милорд, одиночество причиняет столько боли.
Ну же, Господи, улыбнись мне, нет, это пустяк.
Давай, попробуй сейчас, так будет лучше, понимаешь?
Давай, смейся, Господи, пой!
Лалалалалала лалила
LLalalalaalalaalalalalalala
Лалила танец, мой лорд! lalalalalalalalala не менее
Браво, милорд! лалалалалала лалалалалала
Лалила
Молодец, Милорд! лалалалалала лалалалала!
Lalalalalalalala
Lalalajamtadaa lalalalalala
Lalalalalalalalalalalalala
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы