Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Cúmplices

Текст песни: Cúmplices + перевод

2007 язык: португальский
52
0
2:59
0
Группа Joao Pedro Pais в 2007 году, совместно с лейблом Edições Valentim de Carvalho, опубликовала сингл Cúmplices, который вошел в альбом Lado a Lado. Язык произведения - португальский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре музыка мира, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Joao Pedro Pais | Mafalda Veiga
альбом:
Lado a Lado
лейбл:
Edições Valentim de Carvalho
жанр:
Музыка мира

A noite vem às vezes tão perdida

E quase nada parece bater certo

Há qualquer coisa em nós inquieta e ferida

E tudo que era fundo fica perto

Nem sempre o chão da alma é seguro

Nem sempre o tempo cura qualquer dor

E o sabor a fim da mar que vem do escuro

É tantas vezes o que resta do calor

Se eu fosse a tua pele

Se tu fosses o meu caminho

Se nenhum de nós se sentisse nunca sozinho

Trocamos as palavras mais escondidas

Que só a noite arranca sem doer

Seremos cúmplices o resto da vida

Ou talvez só até amanhecer

Fica tão fácil entregar a alma

A quem nos traga um sopro do deserto

Olhar onde a distância nunca acalma

Esperando o que vier de peito aberto

Se eu fosse a tua pele

Se tu fosses o meu caminho

Se nenhum de nós se sentisse nunca sozinho

Se eu fosse a tua pele

Se tu fosses o meu caminho

Se nenhum de nós se sentisse nunca sozinho

Перевод песни Cúmplices

Приходит ночь, иногда все так потеряно

И почти ничего, кажется, попали правильно

Что-то есть в нас беспокойный и раны

И все, что было на дне находится рядом

Не всегда пол в душе это безопасно

Не всегда время лечит любую боль

И вкус в конце на море, который приходит в темноте

Это так часто, что осталось от тепла

Если бы я был твоей кожи

Если ты бы ты был мой путь

Если ни один из нас не чувствовал, никогда не в одиночку

Мы обмениваемся словами, более скрытые

Что только ночью загружается, не больно

Мы будем сообщниками оставшуюся жизнь

Или, может быть, только до рассвета

Становится так легко доставить душу

Каждого, кто принесет с собой дуновение пустыни

Посмотрите, где расстояние не успокаивает

Надеясь, что придет на открытом сердце

Если бы я был твоей кожи

Если ты бы ты был мой путь

Если ни один из нас не чувствовал, никогда не в одиночку

Если бы я был твоей кожи

Если ты бы ты был мой путь

Если ни один из нас не чувствовал, никогда не в одиночку

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Nada de nada
1999
Outra Vez
Ciúmes da lua
1997
Segredos
Mentira
1999
Outra Vez
Mais que uma vez
2005
Tudo Bem
Meu Caro Jorge
2008
A Palma E A Mão
Um resto de tudo
2001
Falar Por Sinais

Похожие треки

Seisouso
2005
Cirque Du Soleil
Vieste
2006
Ivan Lins
Iluminados
2006
Ivan Lins
Vacilão
2002
Grupo Revelação
Trago Fado Nos Sentidos
2006
Cristina Branco
Cansaço
2006
Amália Rodrigues
Havemos De Ir A Vianna
2000
Amália Rodrigues
Estranha Forma De Vida
2006
Cristina Branco
Gaivota
2001
Amália Rodrigues
Ive Brussel
2013
Caetano Veloso
Mais um Caso
2013
Daniel Carlomagno
Pedra Sobre Pedra
2013
Daniel Carlomagno
Minha Solidão
2008
Zezo
Amor Traquino [Ao Vivo]
2014
Zezo

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Greg Brown Tom Paxton Loudon Wainwright III Amália Rodrigues The Dubliners John Prine The Kingston Trio Aşık Mahsuni Şerif Xuxa Pete Seeger Ellis Paul
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования