Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Septiembre Del 88

Текст песни: Septiembre Del 88 + перевод

2003 язык: испанский
79
0
3:55
0
Группа Cacho Castaña в 2003 году, совместно с лейблом Magenta, опубликовала сингл Septiembre Del 88, который вошел в альбом Septiembre del 88. Язык произведения - испанский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре латиноамериканская музыка, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Cacho Castaña
альбом:
Septiembre del 88
лейбл:
Magenta
жанр:
Латиноамериканская музыка

Septiembre de 1988, Buenos Aires, Argentina

Querido amigo:

Recibí tu carta de Italia

Y me alegra mucho saber que todo está bien

Aquí la cosa sigue igual, no es tan transparente

La crisis se pasea por las calles

Y la tristeza del pueblo

Es como un barco que no llega a destino

¡No sé que pasó! ¡No sé cómo fue!

Pero no te vuelvas

Te diré por qué

Si vieras que triste que está la Argentina

Tiene la mirada de los caminantes que ya no caminan

Se muere de pena por tanta mentira

De tanta promesa por nadie cumplida

Si vieras sus calles que tanto reían

Ya no son las mismas

Si vieras que triste que está la Argentina

Tiene la nostalgia de aquellos amantes que nunca se olvidan

La hicieron de goma, parece mentira

La gente se escapa pero no hay salida

Y hasta los gorriones, de tanta tristeza

Se fueron de gira

(Recitado)

Septiembre de 1988, Buenos Aires, Argentina

Querido amigo:

Se me acaba de volcar el mate sobre la carta que te iba mandar

Por eso te vuelvo a escribir

Me alegra mucho saber que te va bien

Aquí la cosa sigue igual

Pero, de una manera u otra, vamos a salir adelante

Hay algo que no se debe perder nunca, y es la esperanza

Si vieras que linda que está la Argentina

Tiene la mirada de la primer novia que nunca se olvida

Desde los balcones llueven las glicinas

Y a pesar de todo, camina y camina

Si vieras de nuevo que linda y que grande que está mi Argentina

Buenos Aires sigue llena de gorriones

Hay nuevos poetas que escriben sus tangos

Y hay nuevos cantores

Y sigue teniendo la vieja locura

Que al doblar la esquina haya una aventura

Ya ves: sigue viva y, a pesar de todo, llena de ternura

Si acaso te encuentras con otro emigrante

Decile que vuelva, que pronto seremos mejores que antes

Que todo fue culpa de cuatro atorrantes

Que sólo lograran que el pueblo no cante

Volvé cuando quieras que juntos podremos salir adelante

Перевод песни Septiembre Del 88

Сентябрь 1988 года, Буэнос-Айрес, Аргентина

Дорогой друг:

Я получил твое письмо из Италии.

И я очень рад узнать, что все в порядке.

Здесь все остается прежним, это не так прозрачно

Кризис разгуливает по улицам

И печаль народа

Это как корабль, который не достигает места назначения.

Я не знаю, что случилось! Я не знаю, как это было!

Но не становись

Я скажу вам, почему

Если бы вы видели, как грустно Аргентина

У него есть взгляд ходоков, которые больше не ходят

Он умирает от горя за такую ложь.

От такого обещания, которое никто не выполнил.

Если бы ты видел их улицы, которые так смеялись,

Они уже не те.

Если бы вы видели, как грустно Аргентина

У него есть ностальгия по тем любовникам, которые никогда не забывают

Они сделали ее резиновой, это похоже на ложь.

Люди убегают, но нет выхода.

И даже воробьи, от такой печали,

Они отправились в тур

(Речитатив)

Сентябрь 1988 года, Буэнос-Айрес, Аргентина

Дорогой друг:

Я только что сбросил мат на письмо, которое я собирался отправить тебе.

Вот почему я пишу тебе снова.

Я очень рад узнать, что у тебя все хорошо.

Здесь все остается прежним.

Но, так или иначе, мы выйдем вперед

Есть что-то, что вы никогда не должны пропустить, и это надежда

Если бы вы увидели, что Линда, что Аргентина

У него взгляд первой невесты, которую он никогда не забывает.

С балконов льет глициния.

И, несмотря ни на что, он ходит и ходит

Если бы вы снова увидели, какая милая и какая большая моя Аргентина

Буэнос-Айрес по-прежнему полон Воробьев

Есть новые поэты, которые пишут свои Танги

И есть новые певцы,

И все еще имеет старое безумие,

Что, когда вы поворачиваете за угол, есть приключение

Видите ли: она все еще жива и, несмотря ни на что, полна нежности

Если вы встретите другого эмигранта

Скажи ему вернуться, что скоро мы будем лучше, чем раньше.

Что во всем виноваты четыре придурка.

Пусть только добьются, чтобы народ не пел.

Я вернусь, когда ты захочешь, чтобы вместе мы могли двигаться дальше.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Para Vivir un Gran Amor
2000
Los Grandes Exitos De Cacho Castaña
La Gata Varela
2007
Che, Tango Querido: Cantados
Jonathan Harker
2005
Espalda Con Espalda
Jacinto Chiclana
2007
Y Ya Nada Fue Lo Mismo
Le Gustaba Jujuy
2007
Y Ya Nada Fue Lo Mismo
No Soy De Aquí, Ni Soy De Allá
2010
Mas Atorrante Que Nunca

Похожие треки

El Paso del Gigante
1998
Grupo Soñador Beto Tlahuelt
Poetica Murguera
2002
Tabaré Cardozo
Ding-Hug, Juglar
1999
Daniel Viglietti
Cantaliso en un Bar
1999
Daniel Viglietti
El Chueco Maciel
1999
Daniel Viglietti
Qué Dirá el Santo Padre
1999
Daniel Viglietti
Cielito de los Muchachos
1999
Daniel Viglietti
Negrita Martina
1999
Daniel Viglietti
La Llamarada
1999
Daniel Viglietti
Muchacha
1999
Daniel Viglietti
Cielito de Tres por Ocho
1999
Daniel Viglietti
Sólo Digo Compañeros
1999
Daniel Viglietti
Así Es La Vida
2003
Agüita Salá
Baila
2000
Raul

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Vicente Fernandez Los Tigres Del Norte Pedro Infante Juan Gabriel Joan Sebastían José José Los Temerarios Régulo Caro Espinoza Paz Javier Solis Gerardo Ortiz
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования