Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Meine Lippen sie küsen so heiss (from Giuditta)

Текст песни: Meine Lippen sie küsen so heiss (from Giuditta) + перевод

1959 язык: немецкий
56
0
5:04
0
Группа Philharmonia Orchestra в 1959 году, совместно с лейблом Parlophone, опубликовала сингл Meine Lippen sie küsen so heiss (from Giuditta), который вошел в альбом Elisabeth Schwarzkopf Sings Operetta. Язык произведения - немецкий, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре мировая классика, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Philharmonia Orchestra | Elisabeth Schwarzkopf | Otto Ackermann
альбом:
Elisabeth Schwarzkopf Sings Operetta
лейбл:
Parlophone
жанр:
Мировая классика

Ich weiß es selber nicht

Warum man gleich von Liebe spricht

Wenn man in meiner Nähe ist

In meine Augen schaut und meine Hände küsst

Ich weiß es selber nicht

Warum man von dem Zauber spricht

Dem keine widersteht

Wenn sie mich sieht, wenn sie an mir vorübergeht

Doch wenn das rote Licht erglüht

Zur mitternächt'gen Stund'

Und alle lauschen meinem Lied

Dann wird mir klar der Grund

Meine Lippen, sie küssen so heiß

Meine Glieder sind schmiegsam und weich

In den Sternen, ja da steht es geschrieben

Mmh, du sollst küssen, du sollst lieben

Meine Fesseln, sie schweben dahin

Meine Augen, sie locken und glüh'n

Und ich tanz' wie im Rausch, denn ich weiß

Meine Lippen, sie küssen so heiß

In meinen Adern drin,

da läuft das Blut der Tänzerin,

denn meine schöne Mutter war

des Tanzes Königin

im gold’nen Alcazar.

Sie war so wunderschön,

ich hab' sie oft im Traum geseh’n.

Schlug sie das Tambourin

so wild im Tanz, da sah man alle Augen glüh'n.

Sie ist in mir aufs Neu' erwacht,

ich hab' das gleiche Los.

Ich tanz' wie sie um Mitternacht

und fühl' das Eine bloss:

Meine Lippen, sie küssen so heiß,

meine Glieder sind schmiegsam und weiss.

In den Sternen, da steht es geschrieben,

du sollst küssen, du sollst lieben.

Meine Füsse, sie schweben dahin,

meine Augen, sie locken und glühn.

Und ich tanz' wie im Rausch, denn ich weiss,

Meine Lippen, sie küssen so heiss.

Meine Lippen, sie küssen so heiß

Meine Glieder sind schmiegsam und weich

In den Sternen, ja da steht es geschrieben

Du sollst küssen, mmh, Götzi, du sollst lieben

Und ich tanz' wie im Rausch, denn ich weiß

Meine Lippen, sie küssen so heiß

Und ich tanz' wie im Rausch, denn ich weiß

Meine Lippen, sie küssen so heiß

Перевод песни Meine Lippen sie küsen so heiss (from Giuditta)

Я и сам не знаю

Почему сразу говорят о любви

Когда рядом со мной

Смотрит в мои глаза и целует мои руки

Я и сам не знаю

Зачем говорить о заклинании

Которому никто не сопротивляется

Когда она увидит меня, когда пройдет мимо меня

Но когда вспыхнет красный свет

В среднюю ночь'gen Stund'

И все слушают мою песню

Тогда мне становится ясна причина

Мои губы, они целуются так жарко

Мои конечности податливы и мягки

В звездах, да там написано

ММХ, ты должен целовать, ты должен любить

Мои оковы, они плывут туда

Мои глаза, они завиваются и светятся

И я танцую, как в исступлении, потому что я знаю

Мои губы, они целуются так жарко

В моих жилах,

там кровь танцовщицы бежит,

потому что моя прекрасная мать была

королева танца

в gold'nen Alcazar.

Она была так прекрасна,

я часто видел ее во сне.

Ударил ее в тамбур

такая дикая в танце, что все глаза светились.

Она пробудилась во мне по-новому,

у меня такой же жребий.

Я танцую ' как вы в полночь

и почувствуй, что это просто:

Мои губы, они целуются так жарко,

мои конечности податливые и белые.

В звездах, там написано,

ты должен целоваться, ты должен любить.

Мои ноги, они плывут туда,

мои глаза, они манили и светились.

И я танцую, как в исступлении, потому что я знаю,

Мои губы, они целуются так горячо.

Мои губы, они целуются так жарко

Мои конечности податливы и мягки

В звездах, да там написано

Ты должен целовать, МММ, Götzi, ты должен любить

И я танцую, как в исступлении, потому что я знаю

Мои губы, они целуются так жарко

И я танцую, как в исступлении, потому что я знаю

Мои губы, они целуются так жарко

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Giordani: Caro mio ben
1997
Pavarotti Greatest Hits - The Ultimate Collection
Parry: Dear Lord And Father of Mankind
2006
Serenade
Corigliano: The Ghosts of Versailles / Act II - "Once There Was A Golden Bird"
2013
Guilty Pleasures
Trapani: Cara Mia
2012
Noah
Piano Concerto No. 1 in E Minor, Op. 11: III. Rondo. Vivace
2014
Chopin: Piano Concerto No. 1, Emil Gilels vs Maurizio Pollini

Похожие треки

Schubert: Du bist die Ruh', Op. 59/3, D.776
1969
Франц Шуберт
Schubert: Die Forelle, Op. 32, D. 550
1969
Франц Шуберт
Reichardt: Mut
2005
Dietrich Fischer-Dieskau
Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse
2005
Хуго Вольф
Schubert: Ave Maria
1971
Франц Шуберт
Mozart: Die Zauberflöte, K. 620, Act 2: "Pa-pa-pa-pa-Pagena!" (Papageno, Papagena)
1987
Вольфганг Амадей Моцарт
La flûte enchantée, K. 620: Ouverture
1959
Вольфганг Амадей Моцарт
Der Hirt
2012
Ференц Лист
Cäcilie
2011
Рихард Штраус
Der heimliche Aufmarsch
2010
Ernst Busch
Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Urlicht
2010
Thomas Hampson
Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Das himmlische Leben
2010
Thomas Hampson
Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Revelge
2010
Thomas Hampson
Mahler: Songs From "Des Knaben Wunderhorn" - Des Antonius von Padua Fischpredigt
2011
Густав Малер
Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Lied des Verfolgten im Turm
1999
Thomas Quasthoff

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

London Symphony Orchestra Франц Шуберт Luciano Pavarotti London Voices Audra McDonald Mormon Tabernacle Choir Libera Roger Waters Ismaël Lo Rick Wentworth Jamie Bower
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования