Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Pauapixuna

Текст песни: Pauapixuna + перевод

1977 язык: португальский
47
0
3:58
0
Группа Fafá de Belém в 1977 году, совместно с лейблом Universal Music, опубликовала сингл Pauapixuna, который вошел в альбом Água. Язык произведения - португальский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре латиноамериканская музыка, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Fafá de Belém
альбом:
Água
лейбл:
Universal Music
жанр:
Латиноамериканская музыка

Uma cantiga de amor se mexeu

Uma tapuia no porto a cantar

Um pedacinho de lua nascendo

Uma cachaça de papo pro ar

Um não sei quê de saudade doente

Uma saudade sem tempo ou lugar

Uma saudade querendo, querendo…

Querendo ir e querendo ficar

Uma leira, uma esteira

Uma beira de rio

Um cavalo no pasto

Uma égua no cio

Um princípio de noite

Um caminho vazio

Uma leira, uma esteira

Uma beira de rio

E, no silêncio, uma folha caída

Uma batida de remo a passar

Um candeeiro de manga comprida

Um cheiro bom de peixada no ar

Uma pimenta no prato espremida

Outra lambada depois do jantar

Uma viola de corda curtida

Nessa sofrida sofrência de amar

Uma leira, uma esteira

Uma beira de rio

Um cavalo no pasto

Uma égua no cio

Um princípio de noite

Um caminho vazio

Uma leira, uma esteira

Uma beira de rio

E o vento espalhado na capoeira

A lua na cuia do bamburral

A vaca mugindo lá na porteira

E o macho fungando cá no curral

O tempo tem tempo de tempo ser

O tempo tem tempo de tempo dar

Ao tempo da noite que vai correr

O tempo do dia que vai chegar

Uma leira, uma esteira

Uma beira de rio

Um cavalo no pasto

Uma égua no cio

Um princípio de noite

Um caminho vazio

Uma leira, uma esteira

Uma beira de rio

Uma leira, uma esteira

Uma beira de rio

Um cavalo no pasto

Uma égua no cio

Um princípio de noite

Um caminho vazio

Uma leira, uma esteira

Uma beira de rio

Uma leira, uma esteira

Uma beira de rio

Uma leira, uma esteira

Перевод песни Pauapixuna

Песенка любви двигался

Есть улицы гран виа в мадриде, в порту петь

Кусочек луны рождаются

Даже участковый чат pro воздуха

Не знаю на что твоя больная

Я без времени и места

Я, желая, желая…

Желая пойти и желающих получить

Есть ряды, коврик

На краю реки

Лошадь на пастбище

Кобыла в cio

Принцип ночь

Путь пустой

Есть ряды, коврик

На краю реки

И в тишине, зелеными пятнами

Стук весла пройти

Лампа с длинным рукавом

Запах хороший peixada в воздухе

Перец в блюдо, втиснутый

Другой ламбада после ужина

Альта веревки загорелым

В этой истерзанной sofrência любить

Есть ряды, коврик

На краю реки

Лошадь на пастбище

Кобыла в cio

Принцип ночь

Путь пустой

Есть ряды, коврик

На краю реки

И ветер распространяется в капоэйре

Луна в cuia от bamburral

Корова mugindo там в ворота

И мужчина fungando сюда в загон

Время, время, время

Время, время, время, чтобы дать

В ночное время, что будет работать

Время дня, что вы приедете

Есть ряды, коврик

На краю реки

Лошадь на пастбище

Кобыла в cio

Принцип ночь

Путь пустой

Есть ряды, коврик

На краю реки

Есть ряды, коврик

На краю реки

Лошадь на пастбище

Кобыла в cio

Принцип ночь

Путь пустой

Есть ряды, коврик

На краю реки

Есть ряды, коврик

На краю реки

Есть ряды, коврик

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Meu Disfarce
1988
"Sozinha"
Cumplicidade
1982
Essencial
Bilhete
1982
Essencial
Este Rio É Minha Rua
1976
Tamba-Tajá
Vento Negro
1976
Tamba-Tajá
Indauê-Tupã
1976
Tamba-Tajá

Похожие треки

Ciência E Arte
1979
Cartola
Alvorada
1972
Clara Nunes
Caçador De Mim
1980
14 Bis
Canção Da América
1979
14 Bis
Perdido Em Abbey Road
1979
14 Bis
Linda Juventude
1982
14 Bis
Mesmo De Brincadeira
1981
14 Bis
Todo Azul Do Mar
1983
14 Bis
Pequenas Maravilhas
1983
14 Bis
A Preta Do Acarajé
1979
Gal Costa
Bandeira Branca
1970
Dalva De Oliveira
Casa No Campo
1972
Zé Rodrix
Universo No Teu Corpo
1970
Taiguara
Tristeza Pé No Chão
1973
Clara Nunes

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Vicente Fernandez Los Tigres Del Norte Pedro Infante Juan Gabriel Joan Sebastían José José Los Temerarios Régulo Caro Espinoza Paz Javier Solis Gerardo Ortiz
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования