Did you think it would be easy?
That you could just walk away
With no strings attached?
Or did you think we wouldn’t notice
The crime of the century?
Did you even think at all?
No, I really don’t think you did
What made you think
You could do something like this to me?
You won’t get away with it (won't get away with it)
Hey, what made you think
You could do something like this to me?
You won’t get away with it
Because it was so much
More than just a bad day
It was the panic
In the street before a riot
And the calm before the storm
It was the feeling in your gut
When you lost control
And your car went off the road
It was the fear that your prayers
Would forever go unanswered
Because nothing can save you now
It was finding out just how much we took for granted
When we buried our best friend
It was the tears we left behind
It turned us into desperate men
Hey!
What made you think
You could do something like this to me?
You won’t get away with it (won't get away with it)
Hey, what made you think
You could do something like this to me?
You won’t get away with it
We will (we will)
We will survive
We will (we will)
We will survive
Because all it takes
Is for one spark to turn into a flame
As we watched the fires burned out of control
Hey!
What made you think
You could do something like this to me?
You won’t get away with it (won't get away with it)
Hey, what made you think
You could do something like this to me?
You won’t get away with it
So, what made you think
You could do something like this to me?
Перевод песни Sucker Punch (Won't Get Away with It)
Ты думал, это будет легко?
Что ты можешь просто уйти
Без всяких обязательств?
Или ты думал, что мы не заметим
Преступления века?
Ты вообще думал?
Нет, я правда не думаю, что это так.
Что заставило тебя думать,
Что ты можешь сделать со мной что-то подобное?
Тебе это не сойдет с рук (тебе это не сойдет с рук).
Эй, почему ты думаешь,
Что можешь сделать со мной что-то подобное?
Тебе это не сойдет с рук,
Потому что это был гораздо
Больше, чем просто плохой день,
Это была паника
На улице перед бунтом
И затишье перед бурей.
Это было чувство в твоей душе,
Когда ты потерял контроль,
И твоя машина сошла с дороги,
Это был страх, что твои молитвы
Навсегда останутся без ответа,
Потому что ничто не может спасти тебя сейчас.
Мы поняли, как много мы воспринимали как должное,
Когда похоронили лучшего друга,
Это были слезы, которые мы оставили позади.
Это превратило нас в отчаянных людей.
Эй!
Что заставило тебя думать,
Что ты можешь сделать со мной что-то подобное?
Тебе это не сойдет с рук (тебе это не сойдет с рук).
Эй, почему ты думаешь,
Что можешь сделать со мной что-то подобное?
Тебе это не сойдет с рук.
Мы будем (мы будем)
, мы выживем.
Мы (мы)
Выживем,
Потому что все, что нужно,
- это чтобы одна искра превратилась в пламя,
Когда мы смотрели, как огни сгорели из-под контроля.
Эй!
Что заставило тебя думать,
Что ты можешь сделать со мной что-то подобное?
Тебе это не сойдет с рук (тебе это не сойдет с рук).
Эй, почему ты думаешь,
Что можешь сделать со мной что-то подобное?
Тебе это не сойдет с
Рук, так что заставило тебя подумать,
Что ты можешь сделать со мной что-то подобное?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы