Aún me falta escribir lo mejor
Aún no tengo mi taza de té
Unas veces me vuelvo impaciente
Golpeo la pared
No me digas que no voy que soy lento
¿A quién le toca empezar a quemarse?
¿Por qué el miedo a quedar encallado
Es más que el de nadar (sin saber)?
En lo que va del mediodía hasta la noche
Mi corazón vive cien años siendo pobre
No deduzcas mal
No está en mí pedir piedad
Contaré el final
Voy por ti y nunca estás
Перевод песни Mediodía
Мне все еще не хватает, чтобы написать лучшее
У меня еще нет чашки чая.
Иногда я становлюсь нетерпеливым.
Я ударяюсь о стену.
Не говори мне, что я не иду, что я медленный,
Кто должен начать гореть?
Почему страх попасть на мель
Это больше, чем плавание (не зная)?
С полудня до вечера
Мое сердце живет сто лет, будучи бедным.
Не выводите неправильно
Не во мне просить пощады.
Я расскажу конец.
Я иду за тобой, и ты никогда не
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы