Pop out, it’s time to pop off
Two-seater, rolling through the hood, top off
Fuck a opp, I ain’t scared of nothing
Get up early mornin', get head topped off
Bitch, I’m Clifford, I’m a lil' different
Your baby daddy broke, tell him put my racks off
Left hand ready, right hand 'geuette
Avianne diamonds, drip mismatched
L.A. fly went and got a pack
Fendi headbands, Burkin our sacks
Went and met the plug, send bags to my trap
Put 'em on, call 12, they gon' tell you
I’m a bit timid when it comes to fat ass
I’m a bit timid when it comes to fat ass
When I hit it from the back I’ma lean, whiplash
I’m a bit timid when it comes to fat ass
Head to the spot, gon' get it out the stash
I’m a bit timid when it comes to fat ass
I’ma throw another 'til she get a new Jag
I’m a bit timid when it comes to fat ass
Skinny petite 'til I bought her an ass
I’m a bit timid when it comes to fat ass
F-R-E-A-K, freak, freak, yeah, Lil Gotit a freak, freak
Your ho with me, she a freak
Pop out, it’s time to pop off
Two-seater, rolling through the hood, top off
Fuck an opp, I ain’t scared of nothing
Get up early mornin', get head topped off
Bitch, I’m Clifford, I’m a lil' different
Your baby daddy broke, tell him put my racks off
Left hand ready, right hand 'geuette
Avianne diamonds, drip mismatched
L.A. fly. went and got a pack
Fendi headbands, Burkin our sacks
Went and met the plug, send bags to my trap
Put 'em on, call 12, they gon' tell you
I’m a bit timid when it comes to fat ass
Put these racks on her, now she got a new ass
F-R-E-A-K, freak, freak, yeah, Lil Gotit a freak, freak
Your ho with me, she a freak
Your ho with me, she a freak
Перевод песни Freak
Выскочи, пора отрываться!
Двухместная, прокатка через капот, сверху.
К черту ОПП, я ничего не боюсь.
Вставай рано утром, получи голову, увенчанная
Сука, я Клиффорд, я совсем другой,
Твой папочка сломался, скажи ему, Положи мою стойку на
Левую руку, готовая, правая рука, джитт
Эйвэнн Даймондс, капельница несогласованная
Лос-анджелесская муха пошла и взяла пачку.
Фенди ободки, Беркин, наши мешки
Пошли и встретили вилку, отправь сумки в мою ловушку,
Надень их, позвони 12, они скажут тебе,
Что я немного робкий, когда дело доходит до толстой задницы.
Я немного робок, когда дело доходит до толстой задницы,
Когда я ударяю ее со спины, я наклоняюсь, хлещу.
Я немного робок, когда дело доходит до толстой задницы,
Направляюсь к месту, чтобы вытащить ее из тайника.
Я немного робок, когда дело доходит до толстой задницы,
Я брошу еще одну, пока она не получит новый Ягуар.
Я немного робок, когда дело доходит до толстой жопы,
Тощая маленькая, пока я не купил ей задницу.
Я немного робок, когда речь заходит о толстой
Заднице, Фрик, Фрик, да, Лил Готит, Фрик, Фрик,
Твоя шлюха со мной, она фрик.
Выскочи, пора отрываться!
Двухместная, прокатка через капот, сверху.
К черту ОПП, я ничего не боюсь.
Вставай рано утром, получи голову, увенчанная
Сука, я Клиффорд, я другой,
Твой папочка сломался, скажи ему, чтобы я убрал свои стойки с
Левой руки, готовая, правая рука, джитт
Эйвэнн Даймондс, капаю несогласованную
Лос-Анджелесскую муху.
Фенди ободки, Беркин, наши сэксы пошли и встретили вилку, отправь сумки в мою ловушку, надень их, позвони 12, они скажут тебе, что я немного робкий, когда дело доходит до толстой задницы, положи на нее эти стойки, теперь у нее новая задница, уродец, уродец, да, Лил Готит, уродец, уродец, твоя шлюха со мной, она урод.
Твоя шлюха со мной, она ненормальная.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы