Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Guaguancó Del Adios

Текст песни: Guaguancó Del Adios + перевод

1978 язык: испанский
55
0
6:07
0
Группа Roberto Roena y su Apollo Sound в 1978 году, совместно с лейблом Craft, опубликовала сингл Guaguancó Del Adios, который вошел в альбом El Progreso. Язык произведения - испанский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре латиноамериканская музыка, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Roberto Roena y su Apollo Sound
альбом:
El Progreso
лейбл:
Craft
жанр:
Латиноамериканская музыка

Con lágrimas no se curan heridas

Opino que no se debe de llorar

La mente que no se dé por destruída

Nació para legislar, para pensar

Sí, yo sé quien eres tú

Tú no sabes quien soy yo

Yo soy una voz que te llamó, porque te amó

Tú fuiste el silencio criminal

Yo te vi pasar, miré tu adios, juré callar

Fué mi alma la que te nombró

Con lágrimas no se curan heridas

Opino que no se debe de llorar

La mente que no se dé por destruída

Nació para legislar, para pensar

Negrita te digo que yo sé quien eres tú

Tú, que va, no sabes quien soy yo

Aunque tú vuelvas a mí

Después de lo que ha pasado

Yo voy a decirte así

Aléjate de mi lado

Después de lo que pasó

Ya no te quiero a mi lado

Aléjate, bandolera

Que me dejaste agotado

Aunque tú vuelvas a mí

Después de lo que ha pasado

Yo voy a decirte así

Aléjate de mi lado

Te digo no, no, no

Ya no te puedo querer

Si eres mala y traicionera

Que te lleve Lucifer

Aunque tú vuelvas a mí

Después de lo que ha pasado

Yo voy a decirte así

Aléjate de mi lado

Se acabó, mi amor lo mataste

Si acaso me ves por esos caminos que recorrimos

Olvida que los pasaste

Aunque tú vuelvas a mí

Después de lo que ha pasado

Yo voy a decirte así

Aléjate de mi lado

Desde el día en que te fuiste

Tranquilo me encuentro yo

Y es por eso que hoy te canto

Mi guaguancó del adiós

Aunque tú vuelvas a mí

Después de lo que ha pasado

Yo voy a decirte así

Aléjate de mi lado

Yo, yo soy una voz

Que siempre te llamó

Si yo sé quien eres tú

Tú no sabes quien soy yo

Si quieres oír mi música en tu fiesta

Llámame al 722−2126 en Puertorro

Y al 541−7950, al otro lado en Nueva York

Перевод песни Guaguancó Del Adios

Слезами раны не заживают.

Я думаю, что это не должно плакать.

Ум, который не считается уничтоженным

Он был рожден, чтобы законодательно, чтобы думать,

Да, я знаю, кто ты.

Ты не знаешь, кто я.

Я голос, который позвал тебя, потому что он любил тебя.

Ты был преступным молчанием.

Я видел, как ты проходил мимо, я смотрел на твое прощание, я поклялся молчать.

Это была моя душа, которая назвала тебя

Слезами раны не заживают.

Я думаю, что это не должно плакать.

Ум, который не считается уничтоженным

Он был рожден, чтобы законодательно, чтобы думать,

Смелый я говорю тебе, что я знаю, кто ты.

Ты, кто идет, не знаешь, кто я.

Даже если ты вернешься ко мне.

После того, что случилось.

Я скажу тебе так.

Отойди от меня.

После того, что случилось.

Я больше не хочу, чтобы ты был рядом со мной.

Отойди, сумка через плечо.

Что ты оставил меня измученным.

Даже если ты вернешься ко мне.

После того, что случилось.

Я скажу тебе так.

Отойди от меня.

Я говорю тебе нет, нет, нет.

Я больше не могу тебя любить.

Если ты зла и предательна,

Пусть Люцифер возьмет тебя с собой.

Даже если ты вернешься ко мне.

После того, что случилось.

Я скажу тебе так.

Отойди от меня.

Все кончено, любовь моя, ты убил его.

Если ты увидишь меня по тем дорогам, по которым мы идем,

Забудь, что ты их прошел.

Даже если ты вернешься ко мне.

После того, что случилось.

Я скажу тебе так.

Отойди от меня.

С того дня, как ты ушел.

Спокойно, я нахожу себя.

И именно поэтому я пою тебе сегодня.

Мой guaguancó прощания

Даже если ты вернешься ко мне.

После того, что случилось.

Я скажу тебе так.

Отойди от меня.

Я, я-голос,

Который всегда звал тебя

Если я знаю, кто ты.

Ты не знаешь, кто я.

Если ты хочешь услышать мою музыку на своей вечеринке,

Позвоните мне по телефону 722-2126 в Пуэрторро

И 541-7950, на другой стороне в Нью-Йорке

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Como Te Hago Entender
2006
Mi Musica
Apollo Zuky
1985
Afuera y Contento

Похожие треки

Oye Como Va
1984
Tito Puente
Me Gustan Los Estudiantes
1978
Quarteto Em Cy
Alfonsina Y El Mar
1982
Ariel Ramírez
Los Hermanos
1976
Elis Regina
Lamento Borincano
1985
Daniel Santos
Marta tiene un marcapasos
1985
Hombres G
Tómame o Déjame
1982
El Consorcio
Volando Voy
1979
Camarón De La Isla
Venezia
1985
Hombres G
La cagaste Burt Lancaster
1985
Hombres G
Una Canita Al Aire
1981
La Solucion
Tu Con El
1985
Frankie Ruiz y Su Orquesta
Payaso
1985
Andy Montañez
Hermano, Dame Tu Mano
1973
Mercedes Sosa
Milagro en el Congo
1985
Hombres G
Ataque Preventivo de la U.R.S.S.
1982
Polanski y el Ardor
Y Mira Que Mira Y Mira
1977
Paco de Lucía
De Tus Ojos Soy Cautivo
1977
Paco de Lucía

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Vicente Fernandez Los Tigres Del Norte Pedro Infante Juan Gabriel Joan Sebastían José José Los Temerarios Régulo Caro Espinoza Paz Javier Solis Gerardo Ortiz
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования