Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Un, deux, trois

Текст песни: Un, deux, trois + перевод

1990 язык: французский
198
0
4:18
0
Группа Jean-Jacques Goldman в 1990 году, совместно с лейблом Sony Music Entertainment (France), опубликовала сингл Un, deux, trois, который вошел в альбом Fredericks, Goldman, Jones. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Jean-Jacques Goldman | Carole Fredericks | Michael Jones
альбом:
Fredericks, Goldman, Jones
лейбл:
Sony Music Entertainment (France)
жанр:
Эстрада

Ça m’a pris par surprise quand j'étais qu’un gamin

J’regardais tomber mes nuits et j’en attendais rien

Moi à Springfield Massachussetts, la vie coulait comme de l’eau

Un matin, j’ai pris perpète en ouvrant la radio

Ça s’appelait rock and roll, moi ça m’a rendue folle

Moi j’y ai rien compris, sauf que c'était ma vie

T’y comprends rien mais qu'ça sonne

Ça f’sait Un, deux, trois, pretty mama

Quatre, cinq, six, I miss you

Sept, huit, neuf, cannot get enough

Dix, onze, douze, I ain’t got the blues

One, two, three, come on baby

Four, five, six, a kiss

Seven, eight, nine, you’re on my mind

Ten, eleven, twelve, tell me when

Il paraît qu’il y en aurait qui se damnent

Pour du pouvoir, pour de l’or

Chacun sa façon de brader son âme

On les plaint pour ce qu’ils ignorent

Moi quand j’entends l’intro de «Hey Joe»

Oh je l’comprends mieux qu’aucun mot

Et rien ne me met dans le même état que la voix d’Aretha

Ça s’appelait rock and roll, moi ça m’a rendue folle

Moi j’y ai rien compris, sauf que c'était ma vie

T’y comprends rien mais qu'ça sonne

Un, deux, trois, pretty mama

Quatre, cinq, six, I miss you

Sept, huit, neuf, cannot get enough

Dix, onze, douze, I ain’t got the blues

One, two, three, come on baby

Four, five, six, a kiss

Seven, eight, nine, you’re on my mind

Ten, eleven, twelve, tell me when

Et c'était plus qu’une musique, un langage, une communion

Une religion laïque, notre façon de dire non

Des cheveux longs jusqu’au blouson

Mêmes idoles et mêmes temples

Nous allions tous même direction, nulle part, oui mais ensemble

Ça f’sait un, deux, trois, pretty mama

Quatre, cinq, six, I miss you

Sept, huit, neuf, cannot get enough

Dix, onze, douze, I ain’t got the blues

One, two, three, come on baby

Four, five, six, a kiss

Seven, eight, nine, you’re on my mind

Ten, eleven, twelve, tell me when.

Перевод песни Un, deux, trois

Это застало меня врасплох, когда я был всего лишь ребенком.

Я смотрела, как опускаются ночи, и ничего не ждала.

У меня в Спрингфилде жизнь текла как вода

Однажды утром, открыв радиоприемник, я замер.

Это называлось рок-н-ролл, а меня это сводило с ума.

Я ничего не понимал, кроме того, что это была моя жизнь.

Ты ничего не понимаешь, но это звучит

Это знает Раз, два, три, милая мама.

Четыре, пять, шесть, Я скучаю по тебе

Семь, восемь, девять, cannot get enough

Десять, одиннадцать, двенадцать, я не получил блюз

Раз, два, три, приходи на ребенка

Четыре, пять, шесть, поцелуй

Семь, восемь, девять, ты на моем уме

Десять, одиннадцать, двенадцать, скажи мне, когда

Я слышал, они будут прокляты.

За власть, за золото

Каждый свой путь, чтобы ограбить свою душу

Мы жалуемся на них за то, что они не знают.

Меня, когда я слышу интро «Эй, Джо»

О, я понимаю это лучше, чем нет слов

И ничто не ставит меня в такое же состояние, как голос Ареты

Это называлось рок-н-ролл, а меня это сводило с ума.

Я ничего не понимал, кроме того, что это была моя жизнь.

Ты ничего не понимаешь, но это звучит

Раз, два, три, довольно мама

Четыре, пять, шесть, Я скучаю по тебе

Семь, восемь, девять, cannot get enough

Десять, одиннадцать, двенадцать, я не получил блюз

Раз, два, три, приходи на ребенка

Четыре, пять, шесть, поцелуй

Семь, восемь, девять, ты на моем уме

Десять, одиннадцать, двенадцать, скажи мне, когда

И это было больше, чем музыка, язык, общение

Светская религия, наш способ сказать нет

От длинных волос до куртки

Те же идолы и те же храмы

Мы все шли в том же направлении, нигде, да, но вместе

Это знает раз, два, три, милая мама.

Четыре, пять, шесть, Я скучаю по тебе

Семь, восемь, девять, cannot get enough

Десять, одиннадцать, двенадцать, я не получил блюз

Раз, два, три, приходи на ребенка

Четыре, пять, шесть, поцелуй

Семь, восемь, девять, ты на моем уме

Десять, одиннадцать, двенадцать, скажи мне, когда.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

A l'envers
2008
La collection 81-89
Sans un mot
1986
En public
Brouillard
2008
La collection 81-89
Pas l'indifférence
1986
En public
J't'aimerai quand même
2008
La collection 81-89
Une autre histoire
2008
La collection 81-89

Похожие треки

Bang Bang
1985
Sheila
Deux Garsons Pour Une Fille
1995
April March
Cet Air-La
1995
April March
Tu Mens
1995
April March
Caribou
1995
April March
500 Connards Sur La Ligne De Départ
1991
Renaud
Le Sirop De La Rue
1994
Renaud
Je bois
1995
Charles Aznavour
Les Bons Moments
1995
Charles Aznavour
Napoli Chante
1995
Charles Aznavour
La Marguerite
1995
Charles Aznavour
Une Valse
1993
Édith Piaf
La Valse De L'amour
1993
Édith Piaf
Quando tu dormirai
1997
Dalida

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования