Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Halleluja

Текст песни: Halleluja + перевод

2005 язык: норвежский
47
0
6:48
0
Группа Ole Paus в 2005 году, совместно с лейблом Kirkelig Kulturverksted, опубликовала сингл Halleluja, который вошел в альбом Sanger Fra Et Hvitmalt Gjerde I Sjelen. Язык произведения - норвежский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре музыка мира, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Ole Paus
альбом:
Sanger Fra Et Hvitmalt Gjerde I Sjelen
лейбл:
Kirkelig Kulturverksted
жанр:
Музыка мира

Jeg hørte dempet sang min venn

Det låtå som sang fra himmelen

Men du var aldri svak for den slags du vel?

Med sangen kom og fløt av sted

En moll som sank en dur som steg

En fryktsom konge skrevet den halleluja

Halleluja halleluja halleluja halleluja

Alle jordisk skjønnhet har sin pris

Hun tok deg med til paradis

Der gav hun deg bevis på barnetrua

Så naglet hun deg til en kjøkken stol

Mens muren falt og hanen gol

Og du satt blind av sol og sang halleluja

Halleluja halleluja halleluja

Og jo min venn jeg har vært her før

Jeg har gått hvert gulv og prøvd hver dør

Og har hørt hver skygge spørre hvor ble du av?

De synger ditt navn på alle språk

Men ditt lys er ikke noe fakkeltog

Men ett vettskremt og gebrokkent halleluja

Halleluja halleluja halleluja

Vel det var en gang da du lot meg se

Hvor høyt jeg var og hvor langt det var ned

Men da var det for sent for meg å snu hva?

Men ennå kan jeg huske da

Du fylte opp hvert hjerteslag

Og alt jeg kunne si var halleluja

Halleluja halleluja halleluja

Vel kanskje finnes en Gud et sted

Men alt jeg vet om kjærlighet

Er kapteinen som står alene igjen på brua

Den er ikke lyset i dine natt

Den er ingen trøst når du er forlatt

Den er et iskaldt og gebrokkent halleluja

Halleluja halleluja halleluja

Перевод песни Halleluja

Я слышал, как приглушенно поет мой друг

Песню, которая пела с небес,

Но ты никогда не был слаб для таких, как ты?

С песней пришел и уплыл с места

Несовершеннолетний, который потопил майора, который поднялся,

Грозный король написал Аллилуйя.

Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя.

Вся земная красота имеет свою цену.

Она забрала тебя в рай.

Там она дала тебе доказательство детской,

Затем она прибила тебя к кухонному стулу,

Пока стена упала, и его член гол,

И ты сидела слепо на солнце и пела "Аллилуйя".

Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя.

И Джо, мой друг, я был здесь раньше.

Я обошел все этажи, перепробовал все двери

И слышал, как каждая тень спросила, Где ты сошла?

Они поют твое имя на всех языках,

Но твой свет-не Факел,

А один испуганный и сломленный Аллилуйя.

Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя.

Что ж, было время, когда ты дал мне увидеть,

Какой я был высокий и как далеко он был вниз,

Но потом было слишком поздно, чтобы я повернул что?

Но все же я помню,

Как ты заполняла каждое биение

Сердца, и все, что я мог сказать, было Аллилуйя.

Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя.

Что ж, может быть, Бог где-то существует,

Но все, что я знаю о любви,

- это капитан, стоящий один, оставленный на мосту,

Это не свет Твоей ночи,

Это не утешение, когда ты покинут,

Это ледяной холод и сломленная Аллилуйя.

Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя, Аллилуйя.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Nå Kommer Jeg Og Tar Deg (Duet With Ole Paus)
2007
På Svalbard Uten Strøm
Mæsjen og Påsjen
2009
Paus synger Paus
Merkelige Mira
2009
Paus synger Paus
Jeg reiser alene
2009
Paus synger Paus
Det begynner å bli et liv
2009
Paus synger Paus
Øl (I Kjøleskapet Hjemme Er Det Øl)
2007
Den Store Norske Sangboka

Похожие треки

Gjendines bånsull
2004
Gåte
Fredlysning
2004
Gåte
Du som er ung
2004
Gåte
Sjåaren
2004
Gåte
Rike Rodenigår
2004
Gåte
Knut liten og Sylvelin
2004
Gåte
Sjå attende
2004
Gåte
Kjærleik
2004
Gåte
Jomfruva Ingebjør
2004
Gåte
Litle fuglen
2005
Gåte
Statt opp (Maggeduliadei)
2005
Gåte
Venelite
2006
Gåte
Stengd dør
2002
Gåte
Velkommen Til Maskinen
1999
Jan Eggum

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Greg Brown Tom Paxton Loudon Wainwright III Amália Rodrigues The Dubliners John Prine The Kingston Trio Aşık Mahsuni Şerif Xuxa Pete Seeger Ellis Paul
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования