Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Le Soleil Noir

Текст песни: Le Soleil Noir + перевод

1981 язык: французский
141
0
5:02
0
Группа Barbara в 1981 году, совместно с лейблом Mercury, опубликовала сингл Le Soleil Noir, который вошел в альбом Recital Pantin 81. Язык произведения - французский, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Barbara
альбом:
Recital Pantin 81
лейбл:
Mercury
жанр:
Эстрада

Pour ne plus, jamais plus, vous parler de la pluie

Plus jamais du ciel lourd, jamais des matins gris

Je suis sortie des brumes et je me suis enfuie

Sous des ciels plus légers, pays de paradis

Oh, que j’aurais voulu vous ramener ce soir

Des mers en furie, des musiques barbares

Des chants heureux, des rires qui résonnent bizarres

Et vous feraient le bruit d’un heureux tintamarre

Des coquillages blancs et des cailloux salés

Qui roulent sous les vagues, mille fois ramenés

Des rouges éclatants, des soleils éclatés

Dont le feu brûlerait d'éternels étés

Mais j’ai tout essayé

J’ai fait semblant de croire

Et je reviens de loin

Et mon soleil est noir

Mais j’ai tout essayé

Et vous pouvez me croire

Je reviens fatiguée

Et j’ai le désespoir

Légère, si légère, j’allais court vêtue

Je faisais mon affaire du premier venu

Et c'était le repos, l’heure de nonchalance

A bouche que veux-tu, et j’entrais dans la danse

J’ai appris le banjo sur des airs de guitare

J’ai frissonné du dos, j’ai oublié Mozart

Enfin j’allais pouvoir enfin vous revenir

Avec l'œil alangui, vague de souvenirs

Et j'étais l’ouragan et la rage de vivre

Et j'étais le torrent et la force de vivre

J’ai aimé, j’ai brûlé, rattrapé mon retard

Que la vie était belle et folle mon histoire

Mais la terre s’est ouverte

Là-bas, quelque part

Mais la terre s’est ouverte

Et le soleil est noir

Des hommes sont murés

Tout là-bas, quelque part

Les hommes sont murés

Et c’est le désespoir

J’ai conjuré le sort, j’ai recherché l’oubli

J’ai refusé la mort, j’ai rejeté l’ennui

Et j’ai serré les poings pour m’ordonner de croire

Que la vie était belle, fascinant le hasard

Qui me menait ici, ailleurs ou autre part

Où la fleur était rouge, où le sable était blond

Où le bruit de la mer était une chanson

Oui, le bruit de la mer était une chanson

Mais un enfant est mort

Là-bas, quelque part

Mais un enfant est mort

Et le soleil est noir

J’entends le glas qui sonne

Tout là-bas, quelque part

J’entends le glas sonner

Et c’est le désespoir

Je ne ramène rien, je suis écartelée

Je vous reviens ce soir, le cœur égratigné

Car, de les regarder, de les entendre vivre

Avec eux j’ai eu mal, avec aux j'étais ivre

Je ne ramène rien, je reviens solitaire

Du bout de ce voyage au-delà des frontières

Est-il un coin de terre où rien ne se déchire

Et que faut-il donc faire, pouvez-vous me le dire

S’il faut aller plus loin pour effacer vos larmes

Et si je pouvais, seule, faire taire les armes

Je jure que, demain, je reprends l’aventure

Pour que cessent à jamais toutes ces déchirures

Je veux bien essayer

Et je veux bien y croire

Mais je suis fatiguée

Et mon soleil est noir

Pardon de vous le dire

Mais je reviens ce soir

Le cœur égratigné

Et j’ai le désespoir

Le cœur égratigné

Et j’ai le désespoir…

Перевод песни Le Soleil Noir

Чтобы никогда больше не говорить вам о дожде

Никогда больше тяжелого неба, никогда серых утра

Я вышла из тумана и убежала.

Под светлыми небесами, райская страна

О, что я хотел бы вернуть вас сегодня вечером

Бушующие моря, варварская музыка

Счастливые песни, странный звенящий смех

И вы бы сделали звук счастливый рев

Белые ракушки и соленые камешки

Которые катятся под волнами, тысячу раз возвращенные

Ярко-красные, сверкающие солнца

Чей огонь будет гореть вечные лета

Но я пробовал все

Я сделал вид, что верю

И я возвращаюсь издалека

И солнце мое черное

Но я пробовал все

И вы можете мне поверить

Я вернусь усталой.

И я в отчаянии

Легкий, такой легкий, я шел коротко одетый

Я занимался своим первым делом.

И это был отдых, час беззаботности

Рот что хочешь, и я вступила в танец

Я выучил банджо на гитарных мелодиях

У меня по спине пробежала дрожь, я забыла о Моцарте.

Наконец-то я наконец-то смогу вернуться к вам.

С аланги глаз, волна воспоминаний

И я был ураган и ярость жить

И я был потоком и силой жить

Любил, горел, догонял

Что жизнь была прекрасна и безумна моя история

Но открылась земля

Там, где-то

Но открылась земля

И солнце черное

Мужчины замурованы

Все там, где-то

Мужчины замурованы

И это отчаяние

Я колдовал над заклятием, я искал забвения

Я отказался от смерти, я отверг скуку

И я сжал кулаки, приказывая себе верить

Что жизнь была прекрасна, завораживает случайность

Кто вел меня сюда, в другое место или в другое место

Где цветок был красный, где песок был белокурый

Где шум моря был песней

Да, шум моря был песней

Но ребенок умер

Там, где-то

Но ребенок умер

И солнце черное

Я слышу звенящий глас

Все там, где-то

Я слышу, как звенит глас.

И это отчаяние

Я ничего не возвращаю, я отстранена

Я вернусь к вам сегодня вечером, сердце царапнуло

Ибо, глядя на них, слыша, как они живут

С ними мне было больно, С К Я был пьян

Я ничего не принесу, Я вернусь один

В конце этого путешествия за границы

Есть ли уголок земли, где ничто не рвется

И что же тогда делать, можете ли вы сказать мне

Если вам нужно идти дальше, чтобы стереть слезы

И если бы я могла в одиночку заставить оружие замолчать

Клянусь, завтра я снова начну приключение.

Чтобы навсегда прекратились все эти слезы

Я хочу попробовать

И я хочу в это верить.

Но я устала

И солнце мое черное

Простите, что говорю.

Но я вернусь сегодня вечером.

Сердце царапнуло

И я в отчаянии

Сердце царапнуло

И я в отчаянии…

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Ne me quitte pas
1961
Barbara Chante Jacques Brel
Ma Maison
1981
Recital Pantin 81
Ma Plus Belle Histoire D'Amour
1981
Recital Pantin 81
Quand ceux qui vont
1981
Recital Pantin 81
Pierre
1965
Barbara - Ses Succès Essentiels, Vol. 1
Göttingen
1965
Barbara - Ses Succès Essentiels, Vol. 2

Похожие треки

C'est long, c'est court
1985
Véronique Sanson
Vancouver
1976
Véronique Sanson
Laisse-la vivre
1981
Véronique Sanson
Doux dehors, fou dedans
1981
Véronique Sanson
Bouddha
1974
Véronique Sanson
Marie
1988
Véronique Sanson
Mi-maître, mi-esclave
1979
Véronique Sanson
Overseas Telegram
1981
Serge Gainsbourg
Strike
1981
Serge Gainsbourg
Mickey Maousse
1981
Serge Gainsbourg
Shush Shush Charlotte
1981
Serge Gainsbourg
Toi mourir
1981
Serge Gainsbourg
Teddy
1975
Offenbach
Promenade sur Mars
1975
Offenbach

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования