Aslan mı derler artık kaplan mı derler
Sahtekar düzenbaz mı bilmem ne derler
Çoktan saf tutmuş dostluktan bahsedenler
Anlamazsın hem de öyle bir gömerler
Başlarsam ben şimdi ayar çekmeye
(Tü) desen anlamayan o yüzlere
Sabrım gelmiş yine en son raddeye
Söylenecek laf yok kaldık biz kimlere
Bunlar var ya bunlar
Bunların hepsi böyle
Bitmiyorlar ki hep başa çıkacan
Hangi biriyle söyle
Перевод песни Bunlar Var Ya
Они говорят " Лев " или "тигр".
Мошенник-мошенник или что-то в этом роде
Те, кто говорит о дружбе, которая уже была чистой
Ты не поймешь, и они похоронят его так
Если я начну тянуть настройки сейчас
(Ту) те лица, которые не понимают шаблон
Мое терпение снова в последний раз раддей
Нам нечего сказать, кому мы
Они есть или они
Все они такие
Они не заканчиваются, что ты всегда справляешься
Который с кем-то, скажи
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы