Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучший проект в интернете.
Поделитесь им с друзьями, так вы поддержите наше развитие.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым, качественным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
txtsong.com Тексты песен для разучивания и караоке
  • Меню
    • Исполнители
    • Топ 100
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Выбери себе фильм на вечер по предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » Sevdiğin Yok Artık

Текст песни: Sevdiğin Yok Artık + перевод

2018 язык: немецкий
48
0
4:00
0
Группа Ibo в 2018 году, совместно с лейблом Dİnç Müzik Yapım, опубликовала сингл Sevdiğin Yok Artık, который вошел в альбом Sevdiğin Yok Artık. Язык произведения - немецкий, ниже вы найдете перевод на русский язык, трек исполняется в жанре поп, вы можете слушать, изучить слова или скачать лирику бесплатно, прокомментировать, как сами куплеты так и смысл который они в себе несут.
исполнитель:
Ibo | Selçuk Şahin | Selçuk Şahin, İbo
альбом:
Sevdiğin Yok Artık
лейбл:
Dİnç Müzik Yapım
жанр:
Поп

Yan hadi hadi, haline

Wegen dir werden Tränen nicht mehr fließen

O sevdiğin yok artık

Ich habe keine Liebe mehr für dich übrig

O gün gelirse, kapım çalarsa, sen olursan karşımda

Açılmayacak bu gönül kapısı sana, sana

Ağlasan da, yalvarsan da, sızlasan da, karşımda

Affetmeyecek, inanmayacak bir daha, bir daha

Yan hadi hadi haline

Ağla sürüne, sürüne

O sevdiğin yok artık

Yok artık, geride

Yan hadi hadi haline

Ağla sürüne, sürüne

O sevdiğin yok artık

Yok artık, geride

Du hast meine Liebe nicht ernst genommen

Du wolltest mich nie versteh’n

Ich hab dich immer gewarnt

Dass die Tür sich schließt, irgendwann

Jetzt bereust du deine Fehler

Doch ich kann dir nicht mehr verzeih’n

Der Schmerz ist so groß, ich werd' ihn nicht los

Nein, ich werd' ihn nicht los

Ich hab' mit dir abgeschlossen

Wegen dir werden Tränen nicht mehr fließen

Unsre Wege, sie trennen sich

Ich habe keine Liebe mehr für dich übrig

Ich hab' mit dir abgeschlossen

Wegen dir werden Tränen nicht mehr fließen

Unsre Wege, sie trennen sich

Ich habe keine Liebe mehr für dich übrig

Yan hadi hadi haline

Ağla sürüne, sürüne

O sevdiğin yok artık

Yok artık, geride

Ich hab' mit dir abgeschlossen

Wegen dir werden Tränen nicht mehr fließen

Unsre Wege, sie trennen sich

Ich habe keine Liebe mehr für dich übrig

Yan hadi hadi, haline

Wegen dir werden Tränen nicht mehr fließen

O sevdiğin yok artık

Ich habe keine Liebe mehr für dich übrig

Перевод песни Sevdiğin Yok Artık

Yan Хади Хади, haline

Из-за тебя слезы больше не будут течь

O sevdiğin yok artık

У меня больше не осталось любви к тебе

O gün gelirse, kapım çalarsa, sen olursan karşımda

Açılmayacak bu gönül kapısı sana, sana

Ağlasan там, yalvarsan там, sızlasan там, karşımda

Affetmeyecek, inanmayacak bir daha, bir daha

Yan Хади Хади haline

Ağla sürüne, sürüne

O sevdiğin yok artık

Yok artık, geride

Yan Хади Хади haline

Ağla sürüne, sürüne

O sevdiğin yok artık

Yok artık, geride

Ты не воспринял мою любовь всерьез

Ты никогда не хотел понять меня

Я всегда предупреждал тебя

Что дверь закроется, когда-нибудь

Теперь вы раскаиваетесь в своих ошибках

Но я больше не могу простить тебя

Боль так велика, я не избавлюсь от нее

Нет, я не избавлюсь от него

Я закончил с тобой

Из-за тебя слезы больше не будут течь

Наши пути, они расстаются

У меня больше не осталось любви к тебе

Я закончил с тобой

Из-за тебя слезы больше не будут течь

Наши пути, они расстаются

У меня больше не осталось любви к тебе

Yan Хади Хади haline

Ağla sürüne, sürüne

O sevdiğin yok artık

Yok artık, geride

Я закончил с тобой

Из-за тебя слезы больше не будут течь

Наши пути, они расстаются

У меня больше не осталось любви к тебе

Yan Хади Хади, haline

Из-за тебя слезы больше не будут течь

O sevdiğin yok artık

У меня больше не осталось любви к тебе

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась лрика? Лайкни и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о сингле: о чем эти куплеты по твоему?

Другие треки исполнителя

Ibiza
1999
Meine Besten
Spieglein, Spieglein an der Wand
1999
Meine Besten
Bungalow in Santa Nirgendwo
1999
Meine Besten
Spieglein Spieglein an der Wand
2013
Jetzt oder nie
Süsses Blut
2000
1983 - 1993
Der 7. Himmel stürzt ein
2000
1983 - 1993

Похожие треки

Zieh die Schuh aus
2017
Roger Cicero
Russland
2011
Georg Danzer
Weiter, weiter
2017
Wanda
Lieb sein
2017
Wanda
Wenn du schläfst
2017
Wanda
Schottenring
2017
Wanda
Lascia mi fare
2017
Wanda
Das Ende der Kindheit
2017
Wanda
Café Kreisky
2017
Wanda
Einfacher Bua
2017
Wanda
Ein letztes Wienerlied
2017
Wanda
Ich sterbe
2017
Wanda
Gemeinsam rosarot
2017
Wanda
Du/Ich
2018
Kat Frankie

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Hillsong Worship Reinhard Mey Dean Martin Kylie Minogue Nana Mouskouri Johnny Hallyday Pooh Renato Zero
Показать всех исполнителей

О нас

© 2019 - 2025 txtsong.com Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.txtsng@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования