Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Me pregunté qué haría si murieras hoy
«Mañana moriría yo», me contesté
Me es difícil ver un mundo donde no estés tú
Me es difícil continuar si no estás tú
Entiendo, no soy la chica de tus sueños
Entiendo, no soy la chica que esperabas
Pero por favor, nunca te vayas
Sólo espero que me recuerdes en unos veinte años o tal vez más mientras bebes
tu café, deseando no haberle puesto tanta leche pues ese tono café te recuerda
a mis ojos
Entiendo, no soy la chica de tus sueños
Entiendo, no soy la chica que esperabas
Pero por favor, nunca te vayas
Nunca te vayas, nunca te vayas, nunca te vayas
Y nunca te vayas, nunca te vayas
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Y nunca te vayas
Перевод песни Nunca Te Vayas
У-у-у-у-у-у
У-у-у-у-у-у-у-у
Мне было интересно, что я буду делать, если ты умрешь сегодня.
"Завтра я умру", - ответил я себе»
Мне трудно увидеть мир, где нет тебя.
Мне трудно продолжать, если тебя нет.
Я понимаю, я не Девушка твоей мечты.
Я понимаю, я не та девушка, на которую ты надеялся.
Но, пожалуйста, никогда не уходи.
Я просто надеюсь, что вы вспомните меня через двадцать лет или, может быть, больше, пока вы пьете
ваш кофе, желая, чтобы вы не положили столько молока, потому что этот оттенок кофе напоминает вам
в моих глазах
Я понимаю, я не Девушка твоей мечты.
Я понимаю, я не та девушка, на которую ты надеялся.
Но, пожалуйста, никогда не уходи.
Никогда не уходи, никогда не уходи, никогда не уходи
И никогда не уходи, никогда не уходи.
У-у-у-у-у-у
У-у-у-у-у-у-у-у
И никогда не уходи.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы