Eres de un grupo de lo más pintoresco
Eres de las personas más sensibles
Tienes 20 años
Y pareces una vieja
No cantarías como catequista
Si hubieses sido monaguillo
Además no se entiende nada de lo que dices
De dónde sacas esos ropajes que vistes?
De donde sacas esos ropajes, parecen medievales
Yo te he visto antes?
Si que te he visto
De verdad no te he visto?
(En el) baile de los caídos
(En el) baile de los caídos
En la lista de puerta
De los artista medio conocidos
Baile de los caídos
Baile de los caídos
Перевод песни El Baile de los Caídos
Вы из группы самых живописных
Ты один из самых чувствительных людей.
Тебе 20 лет.
И ты похожа на старуху.
Ты бы не пел как катехист.
Если бы ты был служанкой,
Кроме того, вы ничего не понимаете из того, что говорите
Откуда у тебя одежда, которую ты носишь?
Там, где вы берете эти одежды, они выглядят средневековыми
Я видел тебя раньше?
Да, я видел тебя.
Я правда тебя не видел?
(В) танце падших
(В) танце падших
В списке дверей
Из среднеизвестных художников
Танец падших
Танец падших
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы