Sen bebek tider det finns minnen bror
Som fuckat upp en duktigt inombords
Stilla nätter var aldrig stilla nog
Brus i skallen tom på sinnesro
Tackla skiten som det NFL
Falska miner brorsan vem är vem
Min egen ångest var min bäste vän
Som en djungel här fråga Melle Mel
Blasé i min trakt
Chanser dök upp och passerade snabbt
Ville gå rakt balanserade knappt
Gendish nånting där helt bränd i en trapp
(mannen aaach!)
Kastat skit, fått tillbaks
Allt är bra, nåt vi sa
Sanningen är de var sisådär
Fasaden var på när man gick isär
Tider ändras, vi likaså
(Tider ändras, vi likaså)
Vi tog oss längst fram men ligger lågt
(vi ligger lågt, vi ligger lågt)
Trots dom vägar vi tvingats gå
(trots dom vägar vi tvingats gå)
Ovan molnen är himlen blå
(alltid blå, den är alltid blå)
Ovan molnen, ovan molnen
Är himlen alltid blå
Ovan molnen, ovan molnen
Är himlen alltid blå
Andra akten, lägger seger dansen
Fuck och värma bänken, vi är med i matchen
Gått från mörka dar, till att skymta ljus
Aldrig passat in, så vi sticker ut
Jag vet saker går, jag har sett det ske
Ni kan samma bror, jag är inte bättre än er
När saker knasar de bara kriga på
Där ovan molnen bror är himlen blå
Ovan molnen, ovan molnen
Är himlen alltid blå, är himlen alltid blå
Ovan molnen
Tider ändras, vi likaså
(Tider ändras, vi likaså)
Vi tog oss längst fram men ligger lågt
(vi ligger lågt, vi ligger lågt)
Trots dom vägar vi tvingats gå
(trots dom vägar vi tvingats gå)
Ovan molnen är himlen blå
(alltid blå, den är alltid blå)
Перевод песни Ovan molnen
Поздние времена bebek есть воспоминания, брат,
Который испортил хорошее внутри.
Тихих ночей всегда было мало.
Шум в черепе пуст на душевное спокойствие
Снасти дерьмо, как это НФЛ
Фальшивый Шахтер бро, кто есть кто?
Моя собственная тоска была моим лучшим другом,
Как джунгли, здесь вопрос Мелле Мел
Блазе в моем районе,
Шансы появились и быстро прошли,
Хотел идти прямо, едва уравновешенный
Джендиш, что-то там полностью сгорело в ловушке.
(чувак!)
Бросил дерьмо, вернулся.
Все в порядке, что-то, что мы сказали,
Правда в том, что они были такими.
Фасад был включен, когда ты рассталась.
Времена меняются, мы тоже (
времена меняются, мы тоже)
Мы вышли вперед, но мы низко (мы лежим низко, мы лежим низко), несмотря на дороги, по которым нам пришлось идти (несмотря на дороги, по которым мы должны были идти), над облаками, небо голубое (всегда голубое, всегда голубое), над облаками, над облаками небо всегда голубое, над облаками, над облаками небо всегда голубое.
Второй акт, добавляет танец победы.
Нахуй и согрей скамейку, мы в игре,
Ушли из темных дней в сумерки,
Никогда не вписываемся, поэтому мы выделяемся.
Я знаю, что все идет, я видел, как это происходит.
Ты знаешь одного и того же брата, я не лучше тебя.
Когда все сжимается, они просто воюют
Там, где над облаками, брат небесно-голубой
Над облаками, над облаками
Всегда голубое небо, небо всегда голубое
Над облаками.
Времена меняются, мы тоже (
времена меняются, мы тоже)
Мы вышли вперед, но мы низко (
мы лежим низко, мы лежим низко)
, несмотря на дороги, по которым нам пришлось идти (
несмотря на дороги, по которым мы должны были идти)
Над облаками, небо голубое (
всегда голубое, всегда голубое).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы